ءَامَنَ ٱلرَّسُولُ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيْهِ مِن رَّبِّهِۦ وَٱلْمُؤْمِنُونَ ۚ كُلٌّ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَمَلَـٰٓئِكَتِهِۦ وَكُتُبِهِۦ وَرُسُلِهِۦ لَا نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِّن رُّسُلِهِۦ ۚ وَقَالُوا۟ سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا ۖ غُفْرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيْكَ ٱلْمَصِيرُ 285
Translations
The Messenger has believed in what was revealed to him from his Lord, and [so have] the believers. All of them have believed in Allāh and His angels and His books and His messengers, [saying], "We make no distinction between any of His messengers." And they say, "We hear and we obey. [We seek] Your forgiveness, our Lord, and to You is the [final] destination."
Transliteration
Āmana al-rasūlu bimā unzila ilayhi min rabbihi wa-al-mu'minūn. Kullun āmana bi-Allāhi wa-malā'ikatihi wa-kutubih wa-rusulih lā nufarriqu bayna aḥadin min rusulih. Wa-qālū samı'nā wa-aṭa'nā. Ghufranaka rabbanā wa-ilayḥka al-maṣīr.
Tafsir (Explanation)
This ayah establishes the complete faith of the Prophet (ﷺ) and the believers in all that has been revealed, affirming belief in Allah, His angels, His books, and His messengers without distinction between them. According to Ibn Kathir and Al-Qurtubi, this verse represents the comprehensive foundation of Islamic faith and demonstrates the believers' submission with the phrase 'We hear and we obey,' followed by a plea for Allah's forgiveness and acknowledgment that to Him is the final destination. The ayah emphasizes the principle of not differentiating or rejecting any of Allah's messengers, as all came with the same divine message.
Revelation Context
This ayah appears at the conclusion of Surah Al-Baqarah and reflects the state of the believers in Medina who had accepted Islam and committed themselves to following the Qur'an. It serves as a summary of Islamic belief following detailed injunctions and laws, representing the spiritual condition and resolve of the early Muslim community to fully embrace their faith.
Related Hadiths
The Prophet (ﷺ) said: 'Whoever believes in Allah and the Last Day should speak good or remain silent' (Sahih Bukhari 6018), reflecting the behavioral manifestation of the faith described in this ayah. Additionally, Jundub ibn 'Abdullah reported: 'We were with the Prophet (ﷺ) and we were young men of nearly the same age, and we learned faith before we learned the Qur'an' (Sunan Ibn Majah 61), illustrating the practical living out of the faith principles outlined here.
Themes
Key Lesson
Modern believers should internalize that true faith requires complete submission to Allah's guidance without hesitation, respecting all of His messengers and revelations as interconnected parts of one divine message. This ayah teaches that authentic belief manifests in actions through obedience and humble supplication for mercy, making us accountable before Allah for our intentions and deeds.
Related Ayahs
فَقُلْنَا ٱضْرِبُوهُ بِبَعْضِهَا ۚ كَذَٰلِكَ يُحْىِ ٱللَّهُ ٱلْمَوْتَىٰ وَيُرِيكُمْ ءَايَـٰتِهِۦ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
So We said, "Strike him [i.e., the slain man] with part of it." Thus does Allāh bring the dead to life, and He shows you His signs that you might reason.
فَإِنْ خِفْتُمْ فَرِجَالًا أَوْ رُكْبَانًا ۖ فَإِذَآ أَمِنتُمْ فَٱذْكُرُوا۟ ٱللَّهَ كَمَا عَلَّمَكُم مَّا لَمْ تَكُونُوا۟ تَعْلَمُونَ
And if you fear [an enemy, then pray] on foot or riding. But when you are secure, then remember Allāh [in prayer], as He has taught you that which you did not [previously] know.
وَلَن تَرْضَىٰ عَنكَ ٱلْيَهُودُ وَلَا ٱلنَّصَـٰرَىٰ حَتَّىٰ تَتَّبِعَ مِلَّتَهُمْ ۗ قُلْ إِنَّ هُدَى ٱللَّهِ هُوَ ٱلْهُدَىٰ ۗ وَلَئِنِ ٱتَّبَعْتَ أَهْوَآءَهُم بَعْدَ ٱلَّذِى جَآءَكَ مِنَ ٱلْعِلْمِ ۙ مَا لَكَ مِنَ ٱللَّهِ مِن وَلِىٍّ وَلَا نَصِيرٍ
And never will the Jews and the Christians approve of you until you follow their religion. Say, "Indeed, the guidance of Allāh is the [only] guidance." If you were to follow their desires after what has come to you of knowledge, you would have against Allāh no protector or helper.
وَلَمَّا جَآءَهُمْ كِتَـٰبٌ مِّنْ عِندِ ٱللَّهِ مُصَدِّقٌ لِّمَا مَعَهُمْ وَكَانُوا۟ مِن قَبْلُ يَسْتَفْتِحُونَ عَلَى ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ فَلَمَّا جَآءَهُم مَّا عَرَفُوا۟ كَفَرُوا۟ بِهِۦ ۚ فَلَعْنَةُ ٱللَّهِ عَلَى ٱلْكَـٰفِرِينَ
And when there came to them a Book [i.e., the Qur’ān] from Allāh confirming that which was with them - although before they used to pray for victory against those who disbelieved - but [then] when there came to them that which they recognized, they disbelieved in it; so the curse of Allāh will be upon the disbelievers.