ءَامَنَ ٱلرَّسُولُ بِمَآ أُنزِلَ إِلَيْهِ مِن رَّبِّهِۦ وَٱلْمُؤْمِنُونَ ۚ كُلٌّ ءَامَنَ بِٱللَّهِ وَمَلَـٰٓئِكَتِهِۦ وَكُتُبِهِۦ وَرُسُلِهِۦ لَا نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِّن رُّسُلِهِۦ ۚ وَقَالُوا۟ سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا ۖ غُفْرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيْكَ ٱلْمَصِيرُ 285
Translations
The Messenger has believed in what was revealed to him from his Lord, and [so have] the believers. All of them have believed in Allāh and His angels and His books and His messengers, [saying], "We make no distinction between any of His messengers." And they say, "We hear and we obey. [We seek] Your forgiveness, our Lord, and to You is the [final] destination."
Transliteration
Āmana al-rasūlu bimā unzila ilayhi min rabbihi wa-al-mu'minūn. Kullun āmana bi-Allāhi wa-malā'ikatihi wa-kutubih wa-rusulih lā nufarriqu bayna aḥadin min rusulih. Wa-qālū samı'nā wa-aṭa'nā. Ghufranaka rabbanā wa-ilayḥka al-maṣīr.
Tafsir (Explanation)
This ayah establishes the complete faith of the Prophet (ﷺ) and the believers in all that has been revealed, affirming belief in Allah, His angels, His books, and His messengers without distinction between them. According to Ibn Kathir and Al-Qurtubi, this verse represents the comprehensive foundation of Islamic faith and demonstrates the believers' submission with the phrase 'We hear and we obey,' followed by a plea for Allah's forgiveness and acknowledgment that to Him is the final destination. The ayah emphasizes the principle of not differentiating or rejecting any of Allah's messengers, as all came with the same divine message.
Revelation Context
This ayah appears at the conclusion of Surah Al-Baqarah and reflects the state of the believers in Medina who had accepted Islam and committed themselves to following the Qur'an. It serves as a summary of Islamic belief following detailed injunctions and laws, representing the spiritual condition and resolve of the early Muslim community to fully embrace their faith.
Related Hadiths
The Prophet (ﷺ) said: 'Whoever believes in Allah and the Last Day should speak good or remain silent' (Sahih Bukhari 6018), reflecting the behavioral manifestation of the faith described in this ayah. Additionally, Jundub ibn 'Abdullah reported: 'We were with the Prophet (ﷺ) and we were young men of nearly the same age, and we learned faith before we learned the Qur'an' (Sunan Ibn Majah 61), illustrating the practical living out of the faith principles outlined here.
Themes
Key Lesson
Modern believers should internalize that true faith requires complete submission to Allah's guidance without hesitation, respecting all of His messengers and revelations as interconnected parts of one divine message. This ayah teaches that authentic belief manifests in actions through obedience and humble supplication for mercy, making us accountable before Allah for our intentions and deeds.
Related Ayahs
وَقَالَ لَهُمْ نَبِيُّهُمْ إِنَّ ءَايَةَ مُلْكِهِۦٓ أَن يَأْتِيَكُمُ ٱلتَّابُوتُ فِيهِ سَكِينَةٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَبَقِيَّةٌ مِّمَّا تَرَكَ ءَالُ مُوسَىٰ وَءَالُ هَـٰرُونَ تَحْمِلُهُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً لَّكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ
And their prophet said to them, "Indeed, a sign of his kingship is that the chest will come to you in which is assurance from your Lord and a remnant of what the family of Moses and the family of Aaron had left, carried by the angels. Indeed in that is a sign for you, if you are believers."
إِذْ تَبَرَّأَ ٱلَّذِينَ ٱتُّبِعُوا۟ مِنَ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوا۟ وَرَأَوُا۟ ٱلْعَذَابَ وَتَقَطَّعَتْ بِهِمُ ٱلْأَسْبَابُ
[And they should consider that] when those who have been followed disassociate themselves from those who followed [them], and they [all] see the punishment, and cut off from them are the ties [of relationship],
وَمَثَلُ ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَٰلَهُمُ ٱبْتِغَآءَ مَرْضَاتِ ٱللَّهِ وَتَثْبِيتًا مِّنْ أَنفُسِهِمْ كَمَثَلِ جَنَّةٍۭ بِرَبْوَةٍ أَصَابَهَا وَابِلٌ فَـَٔاتَتْ أُكُلَهَا ضِعْفَيْنِ فَإِن لَّمْ يُصِبْهَا وَابِلٌ فَطَلٌّ ۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ
And the example of those who spend their wealth seeking means to the approval of Allāh and assuring [reward for] themselves is like a garden on high ground which is hit by a downpour - so it yields its fruits in double. And [even] if it is not hit by a downpour, then a drizzle [is sufficient]. And Allāh, of what you do, is Seeing.
فَتَلَقَّىٰٓ ءَادَمُ مِن رَّبِّهِۦ كَلِمَـٰتٍ فَتَابَ عَلَيْهِ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ
Then Adam received from his Lord [some] words, and He accepted his repentance. Indeed, it is He who is the Accepting of Repentance, the Merciful.