Word by Word Analysis
Al-Baqarah (The Cow) · Ayah 74
ثُمَّ قَسَتْ قُلُوبُكُم مِّنۢ بَعْدِ ذَٰلِكَ فَهِىَ كَٱلْحِجَارَةِ أَوْ أَشَدُّ قَسْوَةً ۚ وَإِنَّ مِنَ ٱلْحِجَارَةِ لَمَا يَتَفَجَّرُ مِنْهُ ٱلْأَنْهَـٰرُ ۚ وَإِنَّ مِنْهَا لَمَا يَشَّقَّقُ فَيَخْرُجُ مِنْهُ ٱلْمَآءُ ۚ وَإِنَّ مِنْهَا لَمَا يَهْبِطُ مِنْ خَشْيَةِ ٱللَّهِ ۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَـٰفِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ 74
Then your hearts became hardened after that, being like stones or even harder. For indeed, there are stones from which rivers burst forth, and there are some of them that split open and water comes out, and there are some of them that fall down for fear of Allāh. And Allāh is not unaware of what you do.
ثُمَّthummaThen
مِّنۢminfrom
ذَٰلِكَdhālikathat
noun
فَهِىَfahiyaso they
noun
أَوْawor
وَإِنَّwa-innaAnd indeed
مِنَminafrom
لَمَاlamācertainly (there are some) which
noun
مِنْهُmin'hufrom it
noun
وَإِنَّwa-innaand indeed
مِنْهَاmin'hāfrom them
noun
لَمَاlamācertainly (there are some) which
noun
مِنْهُmin'hufrom it
noun
وَإِنَّwa-innaand indeed
مِنْهَاmin'hāfrom them
noun
لَمَاlamācertainly (there are some) which
noun
مِنْminfrom
وَمَاwamāAnd not
عَمَّاʿammāof what
noun
0:000:00