Al-Baqarah · Ayah 92

۞ وَلَقَدْ جَآءَكُم مُّوسَىٰ بِٱلْبَيِّنَـٰتِ ثُمَّ ٱتَّخَذْتُمُ ٱلْعِجْلَ مِنۢ بَعْدِهِۦ وَأَنتُمْ ظَـٰلِمُونَ 92

Translations

And Moses had certainly brought you clear proofs. Then you took the calf [in worship] after that, while you were wrongdoers.

Transliteration

Wa laqad jaa'akum Musa bil-bayyinati thumma ittakhadtumu al-'ijla min ba'dihi wa antum zalimun

Tafsir (Explanation)

This ayah rebukes the Children of Israel for their ingratitude and idolatry, reminding them that Prophet Musa came to them with clear signs and miracles (al-bayyinaat), yet they abandoned the true faith and fashioned the golden calf as an object of worship immediately after his departure. Classical scholars like Ibn Kathir and Al-Tabari emphasize that this was a grave transgression and profound injustice (zulm) against themselves, demonstrating how knowledge and clear proofs do not guarantee obedience without sincere intention and sound hearts.

Revelation Context

This ayah appears within the Medinan context of Surah Al-Baqarah, which frequently addresses the People of the Book and their historical violations of covenant. The reference to the golden calf incident (mentioned in Surah Ta-Ha and Surah Al-A'raf) serves as a historical reminder to the Muslim community about the consequences of turning away from divine guidance, and implicitly warns the early Muslim community against similar lapses in faith.

Related Hadiths

The incident of the golden calf is referenced in Sahih al-Bukhari (Hadith 3401) where the Prophet Muhammad mentions that the Bani Israel were divided into 71 sects after Musa's time due to such disobedience. Additionally, in Sahih Muslim, there are hadith discussions about the severity of shirk (associating partners with Allah) that contextually relate to this ayah's condemnation of idol worship.

Themes

Ingratitude and rejection of divine signsIdolatry and shirk (polytheism)Historical lessons from the People of the BookInjustice (zulm) against oneselfWeakness of faith without sincere hearts

Key Lesson

This ayah teaches us that possessing knowledge of divine truth and witnessing clear miracles is insufficient without genuine commitment and righteous conduct; we must continually guard our hearts against subtle forms of idolatry and prioritize obedience to Allah above our desires and cultural inclinations.

0:00
0:00

Related Ayahs

2:121Al-Baqarah

ٱلَّذِينَ ءَاتَيْنَـٰهُمُ ٱلْكِتَـٰبَ يَتْلُونَهُۥ حَقَّ تِلَاوَتِهِۦٓ أُو۟لَـٰٓئِكَ يُؤْمِنُونَ بِهِۦ ۗ وَمَن يَكْفُرْ بِهِۦ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلْخَـٰسِرُونَ

Those to whom We have given the Book recite it with its true recital. They [are the ones who] believe in it. And whoever disbelieves in it - it is they who are the losers.

2:112Al-Baqarah

بَلَىٰ مَنْ أَسْلَمَ وَجْهَهُۥ لِلَّهِ وَهُوَ مُحْسِنٌ فَلَهُۥٓ أَجْرُهُۥ عِندَ رَبِّهِۦ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ

Yes, [on the contrary], whoever submits his face [i.e., self] in Islām to Allāh while being a doer of good will have his reward with his Lord. And no fear will there be concerning them, nor will they grieve.

2:240Al-Baqarah

وَٱلَّذِينَ يُتَوَفَّوْنَ مِنكُمْ وَيَذَرُونَ أَزْوَٰجًا وَصِيَّةً لِّأَزْوَٰجِهِم مَّتَـٰعًا إِلَى ٱلْحَوْلِ غَيْرَ إِخْرَاجٍ ۚ فَإِنْ خَرَجْنَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِى مَا فَعَلْنَ فِىٓ أَنفُسِهِنَّ مِن مَّعْرُوفٍ ۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

And those who are taken in death among you and leave wives behind - for their wives is a bequest: maintenance for one year without turning [them] out. But if they leave [of their own accord], then there is no blame upon you for what they do with themselves in an acceptable way. And Allāh is Exalted in Might and Wise.

2:108Al-Baqarah

أَمْ تُرِيدُونَ أَن تَسْـَٔلُوا۟ رَسُولَكُمْ كَمَا سُئِلَ مُوسَىٰ مِن قَبْلُ ۗ وَمَن يَتَبَدَّلِ ٱلْكُفْرَ بِٱلْإِيمَـٰنِ فَقَدْ ضَلَّ سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ

Or do you intend to ask your Messenger as Moses was asked before? And whoever exchanges faith for disbelief has certainly strayed from the soundness of the way.