هُوَ ٱللَّهُ ٱلْخَـٰلِقُ ٱلْبَارِئُ ٱلْمُصَوِّرُ ۖ لَهُ ٱلْأَسْمَآءُ ٱلْحُسْنَىٰ ۚ يُسَبِّحُ لَهُۥ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۖ وَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ 24
Translations
He is Allāh, the Creator, the Producer, the Fashioner; to Him belong the best names. Whatever is in the heavens and earth is exalting Him. And He is the Exalted in Might, the Wise.
Transliteration
Huwa Allahu al-Khaliq al-Bari' al-Musawwir. Lahu al-Asma' al-Husna. Yusabbih lahu ma fi as-Samawat wa al-Ard. Wa Huwa al-Aziz al-Hakim.
Tafsir (Explanation)
This ayah emphasizes Allah's absolute uniqueness in creation through three divine attributes: Al-Khaliq (The Creator) who brings things into existence from non-existence, Al-Bari' (The Originator) who creates with perfect design and freedom from defects, and Al-Musawwir (The Fashioner) who gives form and beauty to creation. Ibn Kathir notes that Allah possesses all the Beautiful Names (Al-Asma' al-Husna), and everything in the heavens and earth glorifies Him in recognition of His majesty, while He alone is Al-Aziz (The Mighty) and Al-Hakim (The All-Wise), emphasizing that all creation submits to His will and perfect wisdom.
Revelation Context
Surah Al-Hashr was revealed in Medina after the Battle of Badr, addressing the expulsion of Bani Nadir (a Jewish tribe). This ayah appears near the conclusion of the surah, serving as a reminder of Allah's absolute sovereignty and creative power, placing human conflicts within the larger context of divine wisdom and creation. The surah uses this affirmation of tawhid (monotheism) to comfort believers and reassert divine authority over all affairs.
Related Hadiths
The Prophet Muhammad (peace be upon him) said: 'Allah has ninety-nine names; whoever memorizes them will enter Paradise' (Sahih Bukhari 2786), directly relating to the mention of Al-Asma' al-Husna in this verse. Additionally, the hadith in Sahih Muslim about the angels glorifying Allah emphasizes that all creation praises Allah as mentioned in this ayah.
Themes
Key Lesson
This ayah invites believers to recognize Allah's perfect creative wisdom in all existence and to join creation in glorifying Him, while understanding that His power and wisdom govern all affairs—encouraging trust in His plans and humility before His majesty. Reflecting on Allah's beautiful names strengthens one's connection to Him and deepens understanding of His perfect attributes in our daily lives.
Related Ayahs
لَئِنْ أُخْرِجُوا۟ لَا يَخْرُجُونَ مَعَهُمْ وَلَئِن قُوتِلُوا۟ لَا يَنصُرُونَهُمْ وَلَئِن نَّصَرُوهُمْ لَيُوَلُّنَّ ٱلْأَدْبَـٰرَ ثُمَّ لَا يُنصَرُونَ
If they are expelled, they will not leave with them, and if they are fought, they will not aid them. And [even] if they should aid them, they will surely turn their backs; then [thereafter] they will not be aided.
لَا يُقَـٰتِلُونَكُمْ جَمِيعًا إِلَّا فِى قُرًى مُّحَصَّنَةٍ أَوْ مِن وَرَآءِ جُدُرٍۭ ۚ بَأْسُهُم بَيْنَهُمْ شَدِيدٌ ۚ تَحْسَبُهُمْ جَمِيعًا وَقُلُوبُهُمْ شَتَّىٰ ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَوْمٌ لَّا يَعْقِلُونَ
They will not fight you all except within fortified cities or from behind walls. Their violence [i.e., enmity] among themselves is severe. You think they are together, but their hearts are diverse. That is because they are a people who do not reason.
فَكَانَ عَـٰقِبَتَهُمَآ أَنَّهُمَا فِى ٱلنَّارِ خَـٰلِدَيْنِ فِيهَا ۚ وَذَٰلِكَ جَزَٰٓؤُا۟ ٱلظَّـٰلِمِينَ
So the outcome for both of them is that they will be in the Fire, abiding eternally therein. And that is the recompense of the wrongdoers.
لِلْفُقَرَآءِ ٱلْمُهَـٰجِرِينَ ٱلَّذِينَ أُخْرِجُوا۟ مِن دِيَـٰرِهِمْ وَأَمْوَٰلِهِمْ يَبْتَغُونَ فَضْلًا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِضْوَٰنًا وَيَنصُرُونَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓ ۚ أُو۟لَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلصَّـٰدِقُونَ
For the poor emigrants who were expelled from their homes and their properties, seeking bounty from Allāh and [His] approval and supporting [the cause of] Allāh and His Messenger, [there is also a share]. Those are the truthful.