وَلِلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِرَبِّهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ ۖ وَبِئْسَ ٱلْمَصِيرُ 6
Translations
And for those who disbelieved in their Lord is the punishment of Hell, and wretched is the destination.
Transliteration
Wa-lilladhīna kafarū bi-rabbihim 'adhābu jahannama wa-bi'sa al-masīr
Tafsir (Explanation)
This ayah warns that those who reject their Lord will face the punishment of Hell, which is described as an evil destination. Classical scholars like Ibn Kathir emphasize that kufr (disbelief) in one's relationship with Allah is the gravest sin, and the certainty of Hellfire is presented as the inevitable consequence of such rejection. Al-Qurtubi notes that the phrase 'bi'sa al-masīr' (evil destination/end) emphasizes the finality and wretchedness of this outcome.
Revelation Context
Surah Al-Mulk is a Meccan chapter revealed in the early Islamic period during a time when the Quraysh actively rejected the Prophet Muhammad's message. This ayah fits within the surah's broader theme of establishing Allah's absolute sovereignty and warning of the consequences of denying it, serving as a deterrent to those turning away from monotheistic faith.
Related Hadiths
The Prophet (ﷺ) said: 'The Fire has complained to its Lord saying: O Lord, my parts have eaten one another. So allow me to sigh.' Thus Allah allowed it to sigh (Sunan Ibn Majah). Additionally, 'Whoever dies while associating partners with Allah will enter the Fire' (Sahih Bukhari 1477).
Themes
Key Lesson
This ayah serves as a sobering reminder that rejecting the truth and one's relationship with Allah has severe, irreversible consequences, encouraging believers to strengthen their faith and reject disbelief while there is still time. For modern readers, it emphasizes personal responsibility in one's spiritual journey and the importance of sincere belief in the Divine.
Related Ayahs
وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا فَأُو۟لَـٰٓئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ
And they who disbelieved and denied Our signs - for those there will be a humiliating punishment.
فَلَنُذِيقَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ عَذَابًا شَدِيدًا وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَسْوَأَ ٱلَّذِى كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ
But We will surely cause those who disbelieve to taste a severe punishment, and We will surely recompense them for the worst of what they had been doing.
وَعَلَى ٱلَّذِينَ هَادُوا۟ حَرَّمْنَا كُلَّ ذِى ظُفُرٍ ۖ وَمِنَ ٱلْبَقَرِ وَٱلْغَنَمِ حَرَّمْنَا عَلَيْهِمْ شُحُومَهُمَآ إِلَّا مَا حَمَلَتْ ظُهُورُهُمَآ أَوِ ٱلْحَوَايَآ أَوْ مَا ٱخْتَلَطَ بِعَظْمٍ ۚ ذَٰلِكَ جَزَيْنَـٰهُم بِبَغْيِهِمْ ۖ وَإِنَّا لَصَـٰدِقُونَ
And to those who are Jews We prohibited every animal of uncloven hoof; and of the cattle and the sheep We prohibited to them their fat, except what adheres to their backs or the entrails or what is joined with bone. [By] that We repaid them for their transgression. And indeed, We are truthful.
وَلَوْ أَنَّ لِكُلِّ نَفْسٍ ظَلَمَتْ مَا فِى ٱلْأَرْضِ لَٱفْتَدَتْ بِهِۦ ۗ وَأَسَرُّوا۟ ٱلنَّدَامَةَ لَمَّا رَأَوُا۟ ٱلْعَذَابَ ۖ وَقُضِىَ بَيْنَهُم بِٱلْقِسْطِ ۚ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ
And if each soul that wronged had everything on earth, it would offer it in ransom. And they will confide regret when they see the punishment; and they will be judged in justice, and they will not be wronged.