Word by Word Analysis

Al-Mumtahanah (She that is to be examined) · Ayah 5

رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَٱغْفِرْ لَنَا رَبَّنَآ ۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْحَكِيمُ 5

Our Lord, make us not [objects of] torment for the disbelievers and forgive us, our Lord. Indeed, it is You who is the Exalted in Might, the Wise."

رَبَّنَاrabbanāOur Lord
لَا(do) not
تَجْعَلْنَاtajʿalnāmake us
فِتْنَةًۭfit'natana trial
لِّلَّذِينَlilladhīnafor those who
noun
كَفَرُوا۟kafarūdisbelieve
وَٱغْفِرْwa-igh'firand forgive
لَنَاlanāus
noun
رَبَّنَآ ۖrabbanāour Lord
إِنَّكَinnakaIndeed You
noun
أَنتَanta[You]
noun
ٱلْعَزِيزُl-ʿazīzu(are) the All-Mighty
ٱلْحَكِيمُl-ḥakīmuthe All-Wise
حكمh-k-madjective
0:00
0:00