An-Nahl · Ayah 113

وَلَقَدْ جَآءَهُمْ رَسُولٌ مِّنْهُمْ فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمُ ٱلْعَذَابُ وَهُمْ ظَـٰلِمُونَ 113

Translations

And there had certainly come to them a Messenger from among themselves, but they denied him; so punishment overtook them while they were wrongdoers.

Transliteration

Wa-laqad jaa'ahum rasoolun minhum fa-kadhdhboohu fa-akhdhahumu al-adhaabu wa-hum thaalimoon

Tafsir (Explanation)

This ayah states that whenever a messenger from among the people came to them, they rejected him, and as a result, Allah's punishment seized them while they were wrongdoers. According to Ibn Kathir and Al-Tabari, this ayah establishes a universal pattern of divine justice: nations that reject their messengers face punishment in this life and the next. The phrase 'wa-hum dhaalimun' (while they were wrongdoers) emphasizes that their punishment was just retribution for their own transgressions and rejection of guidance.

Revelation Context

This ayah appears in the Meccan period and is part of Surah An-Nahl's broader theme of signs of Allah's guidance and the consequences of rejecting it. The ayah serves as a historical reminder to the Quraysh of previous nations who rejected their prophets, establishing that rejection of the Prophet Muhammad follows the same destructive pattern. It reinforces the message that acceptance of the messenger is essential for salvation.

Related Hadiths

The hadith in Sahih Muslim narrates that the Prophet (peace be upon him) said: 'The example of guidance and knowledge with which Allah has sent me is like abundant rain falling on the earth.' This relates thematically to the necessity of accepting divine guidance. Additionally, in Surah An-Nahl 36, there is mention of 'How many a generation have We destroyed before them,' which parallels this ayah's message about past nations.

Themes

Rejection of messengers and divine guidanceDivine justice and punishmentHistorical precedent of nations beforeConsequences of wrongdoing and arroganceUniversal pattern in human history

Key Lesson

This ayah reminds believers that rejecting divine guidance and the messenger brings inevitable punishment, and that turning away from truth is an act of injustice to oneself. For modern readers, it emphasizes the critical importance of heeding the message of guidance and learning from the historical fate of those who rejected their prophets.

0:00
0:00

Related Ayahs

16:28An-Nahl

ٱلَّذِينَ تَتَوَفَّىٰهُمُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ ظَالِمِىٓ أَنفُسِهِمْ ۖ فَأَلْقَوُا۟ ٱلسَّلَمَ مَا كُنَّا نَعْمَلُ مِن سُوٓءٍۭ ۚ بَلَىٰٓ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌۢ بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

The ones whom the angels take in death [while] wronging themselves, and [who] then offer submission, [saying], "We were not doing any evil." But, yes! Indeed, Allāh is Knowing of what you used to do.

16:103An-Nahl

وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّهُمْ يَقُولُونَ إِنَّمَا يُعَلِّمُهُۥ بَشَرٌ ۗ لِّسَانُ ٱلَّذِى يُلْحِدُونَ إِلَيْهِ أَعْجَمِىٌّ وَهَـٰذَا لِسَانٌ عَرَبِىٌّ مُّبِينٌ

And We certainly know that they say, "It is only a human being who teaches him [i.e., the Prophet (ﷺ)]." The tongue of the one they refer to is foreign, and this [recitation, i.e., Qur’ān] is [in] a clear Arabic language.

16:96An-Nahl

مَا عِندَكُمْ يَنفَدُ ۖ وَمَا عِندَ ٱللَّهِ بَاقٍ ۗ وَلَنَجْزِيَنَّ ٱلَّذِينَ صَبَرُوٓا۟ أَجْرَهُم بِأَحْسَنِ مَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

Whatever you have will end, but what Allāh has is lasting. And We will surely give those who were patient their reward according to the best of what they used to do.

16:14An-Nahl

وَهُوَ ٱلَّذِى سَخَّرَ ٱلْبَحْرَ لِتَأْكُلُوا۟ مِنْهُ لَحْمًا طَرِيًّا وَتَسْتَخْرِجُوا۟ مِنْهُ حِلْيَةً تَلْبَسُونَهَا وَتَرَى ٱلْفُلْكَ مَوَاخِرَ فِيهِ وَلِتَبْتَغُوا۟ مِن فَضْلِهِۦ وَلَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ

And it is He who subjected the sea for you to eat from it tender meat and to extract from it ornaments which you wear. And you see the ships plowing through it, and [He subjected it] that you may seek of His bounty; and perhaps you will be grateful.