هَـٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِى كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ 14
Translations
"This is the Fire which you used to deny.
Transliteration
Hadhihī an-nāru allatī kuntum bihā tukadhdhibūn
Tafsir (Explanation)
This ayah presents the deniers with the reality of Hell, saying 'This is the Fire which you used to deny.' The phrase emphasizes the confrontation between what the disbelievers rejected in the worldly life and its inevitable manifestation in the afterlife. According to Ibn Kathir and Al-Tabari, this is a moment of realization where the deniers witness the tangible punishment they mocked, transforming abstract warning into concrete reality.
Revelation Context
This ayah appears in the context of Surah At-Tur, a Meccan chapter that vividly describes the Day of Judgment and the states of the righteous and the wicked. The surah emphasizes the certainty of resurrection and the consequences of denial, addressing the Meccan polytheists who persistently rejected the Prophet's warnings about accountability in the afterlife.
Related Hadiths
The Prophet (peace be upon him) said: 'The Fire has 70,000 curtains; between each curtain is a distance of 70 years' (Sunan Ibn Majah). Additionally, Surah At-Tur 52:11-12 relates to the hadith about those who turned away from the message despite its clarity.
Themes
Key Lesson
This ayah serves as a stark reminder that rejecting divine truth does not negate its reality; disbelievers will inevitably face the consequences of their denial. Modern believers should recognize that sincere warnings from Allah are mercies, and accepting truth in this life is far better than confronting its reality in punishment.
Related Ayahs
وَلَئِن مُّتُّمْ أَوْ قُتِلْتُمْ لَإِلَى ٱللَّهِ تُحْشَرُونَ
And whether you die or are killed, unto Allāh you will be gathered.
وَنُفِخَ فِى ٱلصُّورِ فَصَعِقَ مَن فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ إِلَّا مَن شَآءَ ٱللَّهُ ۖ ثُمَّ نُفِخَ فِيهِ أُخْرَىٰ فَإِذَا هُمْ قِيَامٌ يَنظُرُونَ
And the Horn will be blown, and whoever is in the heavens and whoever is on the earth will fall dead except whom Allāh wills. Then it will be blown again, and at once they will be standing, looking on.
فَٱنظُرْ إِلَىٰٓ ءَاثَـٰرِ رَحْمَتِ ٱللَّهِ كَيْفَ يُحْىِ ٱلْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَآ ۚ إِنَّ ذَٰلِكَ لَمُحْىِ ٱلْمَوْتَىٰ ۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
So observe the effects of the mercy of Allāh - how He gives life to the earth after its lifelessness. Indeed, that [same one] will give life to the dead, and He is over all things competent.
أَحْيَآءً وَأَمْوَٰتًا
Of the living and the dead?