Word by Word Analysis
Ghafir (The Forgiver) · Ayah 67
هُوَ ٱلَّذِى خَلَقَكُم مِّن تُرَابٍ ثُمَّ مِن نُّطْفَةٍ ثُمَّ مِنْ عَلَقَةٍ ثُمَّ يُخْرِجُكُمْ طِفْلًا ثُمَّ لِتَبْلُغُوٓا۟ أَشُدَّكُمْ ثُمَّ لِتَكُونُوا۟ شُيُوخًا ۚ وَمِنكُم مَّن يُتَوَفَّىٰ مِن قَبْلُ ۖ وَلِتَبْلُغُوٓا۟ أَجَلًا مُّسَمًّى وَلَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ 67
It is He who created you from dust, then from a sperm-drop, then from a clinging clot; then He brings you out as a child; then [He develops you] that you reach your [time of] maturity, then [further] that you become elders. And among you is he who is taken in death before [that], so that you reach a specified term; and perhaps you will use reason.
هُوَhuwaHe
noun
ٱلَّذِىalladhī(is) the One Who
noun
مِّنminfrom
ثُمَّthummathen
مِنminfrom
ثُمَّthummathen
مِنْminfrom
ثُمَّthummathen
ثُمَّthummathen
ثُمَّthummathen
وَمِنكُمwaminkumand among you
noun
مَّنman(is he) who
noun
مِنminbefore
وَلَعَلَّكُمْwalaʿallakumand that you may
noun
0:000:00