سوم

s-w-m

15 wordsRank #460

Description

The Arabic root س-و-م (s-w-m) carries the core meaning of marking, branding, or distinguishing something with a sign or characteristic feature. In Quranic usage, it appears in contexts describing marked angels or horses prepared for battle, as well as referring to severe affliction or punishment that leaves its distinctive mark on people. This root emphasizes the concept of visible identification or distinguishing features that set something apart, whether through physical marks, branding, or the unmistakable effects of suffering.

Derived Words in the Quran

Showing 115 of 15

يَسُومُونَكُمْ
yasūmūnakum(who were) afflicting you (with)
verb2:49
بِسِيمَـٰهُمْ
bisīmāhumby their mark
noun2:273
ٱلْمُسَوَّمَةِ
l-musawamati[the] branded
adjective3:14
مُسَوِّمِينَ
musawwimīna[the ones] having marks
noun3:125
بِسِيمَىٰهُمْ ۚ
bisīmāhumby their marks
noun7:46
بِسِيمَىٰهُمْ
bisīmāhumby their marks
noun7:48
يَسُومُونَكُمْ
yasūmūnakumwho were afflicting you
verb7:141
يَسُومُهُمْ
yasūmuhumwould afflict them
verb7:167
11
Hudهود(1 word)
مُّسَوَّمَةً
musawwamatanMarked
noun11:83
يَسُومُونَكُمْ
yasūmūnakumthey were afflicting you
verb14:6
تُسِيمُونَ
tusīmūnayou pasture your cattle
verb16:10
بِسِيمَـٰهُمْ ۚ
bisīmāhumby their marks
noun47:30
سِيمَاهُمْ
sīmāhumTheir mark
noun48:29
مُّسَوَّمَةً
musawwamatanMarked
noun51:34
بِسِيمَـٰهُمْ
bisīmāhumby their marks
noun55:41