وَقَالُوا۟ مَا فِى بُطُونِ هَـٰذِهِ ٱلْأَنْعَـٰمِ خَالِصَةٌ لِّذُكُورِنَا وَمُحَرَّمٌ عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِنَا ۖ وَإِن يَكُن مَّيْتَةً فَهُمْ فِيهِ شُرَكَآءُ ۚ سَيَجْزِيهِمْ وَصْفَهُمْ ۚ إِنَّهُۥ حَكِيمٌ عَلِيمٌ 139
Translations
And they say, "What is in the bellies of these animals is exclusively for our males and forbidden to our females. But if it is [born] dead, then all of them have shares therein." He will punish them for their description. Indeed, He is Wise and Knowing.
Transliteration
Wa qaalou maa fee butooni haazihil-an'ami khalisatun lizzukoori na wa muharramun 'ala azwaji na wa in yakonn mayyitatan fahum feehi shurakaa'. Sayajzihim wasfahum. Innahu hakimun 'aleem.
Tafsir (Explanation)
This ayah condemns the pre-Islamic Arabian practice of prohibiting women from consuming the meat of sacrificial animals while reserving it exclusively for men, and simultaneously allowing women to share in carrion animals (dead meat). Classical scholars like Al-Tabari and Ibn Kathir emphasize that this was an arbitrary, illogical custom rooted in ignorance ('jahiliyyah'), as the Qur'an exposes the hypocrisy of forbidding lawful sustenance to women based on superstition. Allah warns that He will recompense them for their false claims and unjust exclusions, affirming His perfect wisdom and knowledge.
Revelation Context
This ayah addresses the corrupt practices and superstitions of the pre-Islamic Arabs regarding animal sacrifices and food distribution. It appears in the context of Surah Al-An'am's broader theme of refuting polytheistic beliefs and illogical customs. The practice referenced here was tied to idolatrous beliefs about which meats were sacred to their deities, making it a direct critique of jahiliyyah customs that contradicted divine justice and reason.
Related Hadiths
The broader theme relates to Sahih Muslim's teachings on the prohibition of superstitious beliefs about animals. Additionally, hadiths regarding the rights of women to sustenance and inheritance (found in various collections) align with the Qur'an's rejection of arbitrary gender-based exclusions from lawful provisions.
Themes
Key Lesson
This ayah teaches believers to reject customs and practices that lack rational or divine basis, and to recognize that gender should never be grounds for depriving others of lawful sustenance and dignity. It calls us to examine our own traditions critically and ensure they align with Islamic principles of justice and equity.
Related Ayahs
قُلْ إِنَّ صَلَاتِى وَنُسُكِى وَمَحْيَاىَ وَمَمَاتِى لِلَّهِ رَبِّ ٱلْعَـٰلَمِينَ
Say, "Indeed, my prayer, my rites of sacrifice, my living and my dying are for Allāh, Lord of the worlds.
وَمِنْهُم مَّن يَسْتَمِعُ إِلَيْكَ ۖ وَجَعَلْنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَن يَفْقَهُوهُ وَفِىٓ ءَاذَانِهِمْ وَقْرًا ۚ وَإِن يَرَوْا۟ كُلَّ ءَايَةٍ لَّا يُؤْمِنُوا۟ بِهَا ۚ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُوكَ يُجَـٰدِلُونَكَ يَقُولُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ إِنْ هَـٰذَآ إِلَّآ أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ
And among them are those who listen to you, but We have placed over their hearts coverings, lest they understand it, and in their ears deafness. And if they should see every sign, they will not believe in it. Even when they come to you arguing with you, those who disbelieve say, "This is not but legends of the former peoples."
مَّن يُصْرَفْ عَنْهُ يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَحِمَهُۥ ۚ وَذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْمُبِينُ
He from whom it is averted that Day - [Allāh] has granted him mercy. And that is the clear attainment.
مَن جَآءَ بِٱلْحَسَنَةِ فَلَهُۥ عَشْرُ أَمْثَالِهَا ۖ وَمَن جَآءَ بِٱلسَّيِّئَةِ فَلَا يُجْزَىٰٓ إِلَّا مِثْلَهَا وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ
Whoever comes [on the Day of Judgement] with a good deed will have ten times the like thereof [to his credit], and whoever comes with an evil deed will not be recompensed except the like thereof; and they will not be wronged.