Al-Anfal · Ayah 38

قُل لِّلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ إِن يَنتَهُوا۟ يُغْفَرْ لَهُم مَّا قَدْ سَلَفَ وَإِن يَعُودُوا۟ فَقَدْ مَضَتْ سُنَّتُ ٱلْأَوَّلِينَ 38

Translations

Say to those who have disbelieved [that] if they cease, what has previously occurred will be forgiven for them. But if they return [to hostility] - then the precedent of the former [rebellious] peoples has already taken place.

Transliteration

Qul lilladhīna kafarū in yantahū yughfar lahum mā qad salaf wa-in yaʿūdū faqad madat sunnat al-awwalīn

Tafsir (Explanation)

Allah commands the Prophet (ﷺ) to announce to the disbelievers that if they cease their opposition and disbelief, their past sins will be forgiven; however, if they persist in their rejection, they will face the same destructive consequences that befell the nations before them. This ayah reflects the divine mercy extended even to those actively opposing Islam, while also warning of the immutable pattern of Allah's punishment for those who reject His signs. Ibn Kathir emphasizes that this offer of forgiveness was sincere, demonstrating Allah's patience and desire for their repentance before judgment.

Revelation Context

Revealed in the Medinan period within Surah Al-Anfal, which addresses the aftermath and lessons from the Battle of Badr. This ayah is part of Allah's instruction to the Prophet on how to address the Quraysh and other disbelievers—offering them a path to repentance while warning them of inevitable consequences if they persist in their rejection of the message.

Related Hadiths

The principle reflected here connects to the hadith: 'The best of you are those who learn the Qur'an and teach it' (Sahih Bukhari 5027), emphasizing the importance of conveying Allah's message of repentance. Also related is the concept found in various hadiths about sincere repentance erasing previous sins, as in Sunan Ibn Majah regarding major and minor sins being forgiven through proper tawbah (repentance).

Themes

Divine Mercy and ForgivenessWarning and AdmonitionThe Sunnah of Allah (Divine Pattern)Repentance and RedemptionConsequences of DisbeliefProphetic Preaching

Key Lesson

This ayah teaches that genuine repentance and turning away from falsehood can absolve all past transgressions, offering hope even to those deeply entrenched in disbelief, while simultaneously reminding us that those who persist in rejecting truth will inevitably face consequences—a balance between mercy and justice that should inspire both hope in Allah's forgiveness and fear of His accountability.

0:00
0:00

Related Ayahs

46:16Al-Ahqaf

أُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ نَتَقَبَّلُ عَنْهُمْ أَحْسَنَ مَا عَمِلُوا۟ وَنَتَجَاوَزُ عَن سَيِّـَٔاتِهِمْ فِىٓ أَصْحَـٰبِ ٱلْجَنَّةِ ۖ وَعْدَ ٱلصِّدْقِ ٱلَّذِى كَانُوا۟ يُوعَدُونَ

Those are the ones from whom We will accept the best of what they did and overlook their misdeeds, [their being] among the companions of Paradise. [That is] the promise of truth which they had been promised.

37:148As-Saffat

فَـَٔامَنُوا۟ فَمَتَّعْنَـٰهُمْ إِلَىٰ حِينٍ

And they believed, so We gave them enjoyment [of life] for a time.

3:136Ali 'Imran

أُو۟لَـٰٓئِكَ جَزَآؤُهُم مَّغْفِرَةٌ مِّن رَّبِّهِمْ وَجَنَّـٰتٌ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ خَـٰلِدِينَ فِيهَا ۚ وَنِعْمَ أَجْرُ ٱلْعَـٰمِلِينَ

Those - their reward is forgiveness from their Lord and gardens beneath which rivers flow [in Paradise], wherein they will abide eternally; and excellent is the reward of the [righteous] workers.

9:91At-Tawbah

لَّيْسَ عَلَى ٱلضُّعَفَآءِ وَلَا عَلَى ٱلْمَرْضَىٰ وَلَا عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يَجِدُونَ مَا يُنفِقُونَ حَرَجٌ إِذَا نَصَحُوا۟ لِلَّهِ وَرَسُولِهِۦ ۚ مَا عَلَى ٱلْمُحْسِنِينَ مِن سَبِيلٍ ۚ وَٱللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

There is not upon the weak or upon the ill or upon those who do not find anything to spend any discomfort [i.e., guilt] when they are sincere to Allāh and His Messenger. There is not upon the doers of good any cause [for blame]. And Allāh is Forgiving and Merciful.