Al-Baqarah · Ayah 240

وَٱلَّذِينَ يُتَوَفَّوْنَ مِنكُمْ وَيَذَرُونَ أَزْوَٰجًا وَصِيَّةً لِّأَزْوَٰجِهِم مَّتَـٰعًا إِلَى ٱلْحَوْلِ غَيْرَ إِخْرَاجٍ ۚ فَإِنْ خَرَجْنَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِى مَا فَعَلْنَ فِىٓ أَنفُسِهِنَّ مِن مَّعْرُوفٍ ۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ 240

Translations

And those who are taken in death among you and leave wives behind - for their wives is a bequest: maintenance for one year without turning [them] out. But if they leave [of their own accord], then there is no blame upon you for what they do with themselves in an acceptable way. And Allāh is Exalted in Might and Wise.

Transliteration

Wa alladhina yutawaffawna minkum wa yadhrawna azwajan wasiyyatan li-azwajihim mataʿan ila al-hawli ghayra ikhrajin. Fa-in kharajn fala junaha ʿalaykum fi ma faʿalna fi anfusihinna min maʿruf. Wa Allahu ʿAzizun Hakimun.

Tafsir (Explanation)

This ayah addresses the obligation of men to make a bequest (wasiyyah) for their wives in case of death, providing them maintenance for one year without being forced to leave the home. Classical scholars like Ibn Kathir and Al-Qurtubi note this was a directive of compassion toward widows before the detailed laws of inheritance were fully established. The phrase 'without expulsion' emphasizes the widow's right to remain in the marital home, and if she chooses to leave of her own accord with propriety, there is no blame upon the heirs.

Revelation Context

This ayah is part of the Medinan legislation on family law and inheritance matters revealed in Surah Al-Baqarah. It addresses the rights of widows during a transitional period of Islamic law, establishing both their financial security and housing rights after a husband's death. The subsequent verse (2:241) clarifies inheritance rights more explicitly, indicating this ayah represents an earlier stage of Islamic legal guidance on widows' provisions.

Related Hadiths

The Prophet (ﷺ) said regarding women's rights: 'The best of you are those who are best to their wives' (Jami` at-Tirmidhi). Additionally, the Prophet emphasized honoring one's wife and maintaining family bonds, which relates to the compassionate intent behind this provision for widows.

Themes

Widow rights and provisionsInheritance and bequests (wasiyyah)Women's housing rightsFinancial security in IslamCompassion and justice in family law

Key Lesson

This ayah teaches that Islam prioritizes the dignity and financial security of vulnerable women, requiring men to plan for their families' wellbeing after death. Modern believers should view estate planning and wills as religious obligations rooted in compassion rather than legal formalities alone.

0:00
0:00

Related Ayahs

2:274Al-Baqarah

ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَٰلَهُم بِٱلَّيْلِ وَٱلنَّهَارِ سِرًّا وَعَلَانِيَةً فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ

Those who spend their wealth [in Allāh's way] by night and by day, secretly and publicly - they will have their reward with their Lord. And no fear will there be concerning them, nor will they grieve.

2:232Al-Baqarah

وَإِذَا طَلَّقْتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَبَلَغْنَ أَجَلَهُنَّ فَلَا تَعْضُلُوهُنَّ أَن يَنكِحْنَ أَزْوَٰجَهُنَّ إِذَا تَرَٰضَوْا۟ بَيْنَهُم بِٱلْمَعْرُوفِ ۗ ذَٰلِكَ يُوعَظُ بِهِۦ مَن كَانَ مِنكُمْ يُؤْمِنُ بِٱللَّهِ وَٱلْيَوْمِ ٱلْـَٔاخِرِ ۗ ذَٰلِكُمْ أَزْكَىٰ لَكُمْ وَأَطْهَرُ ۗ وَٱللَّهُ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ

And when you divorce women and they have fulfilled their term, do not prevent them from remarrying their [former] husbands if they [i.e., all parties] agree among themselves on an acceptable basis. That is instructed to whoever of you believes in Allāh and the Last Day. That is better for you and purer, and Allāh knows and you know not.

2:270Al-Baqarah

وَمَآ أَنفَقْتُم مِّن نَّفَقَةٍ أَوْ نَذَرْتُم مِّن نَّذْرٍ فَإِنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُهُۥ ۗ وَمَا لِلظَّـٰلِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ

And whatever you spend of expenditures or make of vows - indeed, Allāh knows of it. And for the wrongdoers there are no helpers.

2:265Al-Baqarah

وَمَثَلُ ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَٰلَهُمُ ٱبْتِغَآءَ مَرْضَاتِ ٱللَّهِ وَتَثْبِيتًا مِّنْ أَنفُسِهِمْ كَمَثَلِ جَنَّةٍۭ بِرَبْوَةٍ أَصَابَهَا وَابِلٌ فَـَٔاتَتْ أُكُلَهَا ضِعْفَيْنِ فَإِن لَّمْ يُصِبْهَا وَابِلٌ فَطَلٌّ ۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ

And the example of those who spend their wealth seeking means to the approval of Allāh and assuring [reward for] themselves is like a garden on high ground which is hit by a downpour - so it yields its fruits in double. And [even] if it is not hit by a downpour, then a drizzle [is sufficient]. And Allāh, of what you do, is Seeing.