Al-Hajj · Ayah 30

ذَٰلِكَ وَمَن يُعَظِّمْ حُرُمَـٰتِ ٱللَّهِ فَهُوَ خَيْرٌ لَّهُۥ عِندَ رَبِّهِۦ ۗ وَأُحِلَّتْ لَكُمُ ٱلْأَنْعَـٰمُ إِلَّا مَا يُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ ۖ فَٱجْتَنِبُوا۟ ٱلرِّجْسَ مِنَ ٱلْأَوْثَـٰنِ وَٱجْتَنِبُوا۟ قَوْلَ ٱلزُّورِ 30

Translations

That [has been commanded], and whoever honors the sacred ordinances of Allāh - it is best for him in the sight of his Lord. And permitted to you are the grazing livestock, except what is recited to you. So avoid the uncleanliness of idols and avoid false statement,

Transliteration

Dhālika wa-man yu'aẓẓim ḥurumāt Allāh fa-huwa khayrun lahu 'inda rabbihi wa-uḥillat lakum al-an'ām illā mā yutlā 'alaykum fa-jtanibū al-rijsa min al-awthān wa-jtanibū qawl al-zūr

Tafsir (Explanation)

This ayah establishes that honoring the sacred boundaries and ordinances of Allah (ḥurumāt Allāh) brings benefit to the believer in the sight of their Lord. It then permits the consumption of livestock animals except those prohibited by Islamic law, commanding believers to avoid idolatry and false speech. Classical scholars like Al-Qurtubi emphasize that ḥurumāt Allāh encompasses all divine prohibitions—the sacred months, sacred places, sacred rites, and the commandments of halal and haram—and their observance demonstrates piety and obedience.

Revelation Context

This ayah is part of Surah Al-Hajj (Medinan), revealed in the context of regulating pilgrimage rites and clarifying Islamic dietary laws during the Prophet's time in Medina. It addresses the pagan Arab practice of dedicating certain animals to idols and declaring them forbidden, correcting this by establishing that Allah alone determines what is permissible and prohibited.

Related Hadiths

The Prophet Muhammad (ﷺ) said: 'Whoever honors the sacred things of Allah, for him is good in the sight of his Lord' (Jami' at-Tirmidhi). Additionally, 'The most hated speech to Allah is false and lying words' (related by Abu Dawud), reinforcing the prohibition against false speech mentioned in this ayah.

Themes

Sacred boundaries of Allah (ḥurumāt Allāh)Divine prohibitions and permissionsAvoidance of idolatry and false speechPiety and obedienceIslamic dietary laws

Key Lesson

Believers should recognize that respecting Allah's divine boundaries—whether in worship, speech, or conduct—demonstrates genuine piety and brings spiritual benefit. In our modern context, this teaches us to honor Islamic principles with sincerity, abandon falsehood and deception, and understand that true prosperity comes from submitting to Allah's ordinances.

0:00
0:00

Related Ayahs

22:72Al-Hajj

وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ ءَايَـٰتُنَا بَيِّنَـٰتٍ تَعْرِفُ فِى وُجُوهِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ ٱلْمُنكَرَ ۖ يَكَادُونَ يَسْطُونَ بِٱلَّذِينَ يَتْلُونَ عَلَيْهِمْ ءَايَـٰتِنَا ۗ قُلْ أَفَأُنَبِّئُكُم بِشَرٍّ مِّن ذَٰلِكُمُ ۗ ٱلنَّارُ وَعَدَهَا ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ ۖ وَبِئْسَ ٱلْمَصِيرُ

And when Our verses are recited to them as clear evidences, you recognize in the faces of those who disbelieve disapproval. They are almost on the verge of assaulting those who recite to them Our verses. Say, "Then shall I inform you of [what is] worse than that? [It is] the Fire which Allāh has promised those who disbelieve, and wretched is the destination."

22:61Al-Hajj

ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ يُولِجُ ٱلَّيْلَ فِى ٱلنَّهَارِ وَيُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِى ٱلَّيْلِ وَأَنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌۢ بَصِيرٌ

That is because Allāh causes the night to enter the day and causes the day to enter the night and because Allāh is Hearing and Seeing.

22:52Al-Hajj

وَمَآ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رَّسُولٍ وَلَا نَبِىٍّ إِلَّآ إِذَا تَمَنَّىٰٓ أَلْقَى ٱلشَّيْطَـٰنُ فِىٓ أُمْنِيَّتِهِۦ فَيَنسَخُ ٱللَّهُ مَا يُلْقِى ٱلشَّيْطَـٰنُ ثُمَّ يُحْكِمُ ٱللَّهُ ءَايَـٰتِهِۦ ۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ

And We did not send before you any messenger or prophet except that when he spoke [or recited], Satan threw into it [some misunderstanding]. But Allāh abolishes that which Satan throws in; then Allāh makes precise His verses. And Allāh is Knowing and Wise.

22:19Al-Hajj

۞ هَـٰذَانِ خَصْمَانِ ٱخْتَصَمُوا۟ فِى رَبِّهِمْ ۖ فَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ قُطِّعَتْ لَهُمْ ثِيَابٌ مِّن نَّارٍ يُصَبُّ مِن فَوْقِ رُءُوسِهِمُ ٱلْحَمِيمُ

These are two adversaries who have disputed over their Lord. But those who disbelieved will have cut out for them garments of fire. Poured upon their heads will be scalding water