Al-Hajj · Ayah 51

وَٱلَّذِينَ سَعَوْا۟ فِىٓ ءَايَـٰتِنَا مُعَـٰجِزِينَ أُو۟لَـٰٓئِكَ أَصْحَـٰبُ ٱلْجَحِيمِ 51

Translations

But the ones who strove against Our verses, [seeking] to cause failure - those are the companions of Hellfire.

Transliteration

Wa alladhīna sa'aw fī āyātinā mu'ājizīn, ulā'ika aṣḥābu al-jahīm

Tafsir (Explanation)

This ayah condemns those who strive to render Allah's signs ineffective or to obstruct them, declaring that such people are the companions of Hell. Classical scholars like Ibn Kathir and Al-Tabari interpret 'mu'ājizīn' (striving to obstruct/render powerless) as referring to those who actively resist, deny, or attempt to nullify Allah's clear signs and miracles. The ayah emphasizes that deliberate opposition to divine truth carries severe consequences in the Hereafter.

Revelation Context

This ayah appears in Surah Al-Hajj, a Medinan chapter that addresses both believers and disbelievers. The broader context discusses various categories of people—the believers who obey, those who are in doubt, and those who actively oppose Allah's signs. This particular verse is part of a series addressing the stubborn rejection of disbelievers in Medina and Mecca who witnessed Allah's signs yet persisted in denial.

Related Hadiths

Prophet Muhammad (ﷺ) said: 'The most hated of people to Allah is the most stubborn in disbelief' (related to concepts in Tirmidhi and other collections). Additionally, the hadith in Sahih Bukhari reminds that 'Whoever conceals knowledge which Allah has revealed, Allah will gag him with a bridle of fire on the Day of Judgment,' which relates thematically to the active suppression of Allah's signs.

Themes

Active denial and obstruction of divine signsConsequences of willful rejection of truthThe severity of opposing Allah's revelationsAccountability in the Hereafter

Key Lesson

This ayah warns against not merely disbelieving, but actively working to undermine or suppress truth and divine guidance. For modern readers, it encourages honest engagement with divine signs and truth, cautioning against allowing pride, arrogance, or ulterior motives to lead one into deliberate rejection and obstruction of what one knows to be right.

0:00
0:00

Related Ayahs

22:10Al-Hajj

ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ يَدَاكَ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَيْسَ بِظَلَّـٰمٍ لِّلْعَبِيدِ

"That is for what your hands have put forth and because Allāh is not ever unjust to [His] servants."

22:2Al-Hajj

يَوْمَ تَرَوْنَهَا تَذْهَلُ كُلُّ مُرْضِعَةٍ عَمَّآ أَرْضَعَتْ وَتَضَعُ كُلُّ ذَاتِ حَمْلٍ حَمْلَهَا وَتَرَى ٱلنَّاسَ سُكَـٰرَىٰ وَمَا هُم بِسُكَـٰرَىٰ وَلَـٰكِنَّ عَذَابَ ٱللَّهِ شَدِيدٌ

On the Day you see it every nursing mother will be distracted from that [child] she was nursing, and every pregnant woman will abort her pregnancy, and you will see the people [appearing] intoxicated while they are not intoxicated; but the punishment of Allāh is severe.

22:18Al-Hajj

أَلَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يَسْجُدُ لَهُۥ مَن فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ وَٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ وَٱلنُّجُومُ وَٱلْجِبَالُ وَٱلشَّجَرُ وَٱلدَّوَآبُّ وَكَثِيرٌ مِّنَ ٱلنَّاسِ ۖ وَكَثِيرٌ حَقَّ عَلَيْهِ ٱلْعَذَابُ ۗ وَمَن يُهِنِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِن مُّكْرِمٍ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَفْعَلُ مَا يَشَآءُ ۩

Do you not see [i.e., know] that to Allāh prostrates whoever is in the heavens and whoever is on the earth and the sun, the moon, the stars, the mountains, the trees, the moving creatures and many of the people? But upon many the punishment has been justified. And he whom Allāh humiliates - for him there is no bestower of honor. Indeed, Allāh does what He wills.

22:43Al-Hajj

وَقَوْمُ إِبْرَٰهِيمَ وَقَوْمُ لُوطٍ

And the people of Abraham and the people of Lot.