Word by Word Analysis

Al-Ma'idah (The Table Spread) · Ayah 67

۞ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلرَّسُولُ بَلِّغْ مَآ أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ ۖ وَإِن لَّمْ تَفْعَلْ فَمَا بَلَّغْتَ رِسَالَتَهُۥ ۚ وَٱللَّهُ يَعْصِمُكَ مِنَ ٱلنَّاسِ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهْدِى ٱلْقَوْمَ ٱلْكَـٰفِرِينَ 67

O Messenger, announce that which has been revealed to you from your Lord, and if you do not, then you have not conveyed His message. And Allāh will protect you from the people. Indeed, Allāh does not guide the disbelieving people.

۞ يَـٰٓأَيُّهَاyāayyuhāO
ٱلرَّسُولُl-rasūluMessenger
بَلِّغْballighConvey
مَآwhat
noun
أُنزِلَunzilahas been revealed
إِلَيْكَilaykato you
noun
مِنminfrom
رَّبِّكَ ۖrabbikayour Lord
وَإِنwa-inand if
لَّمْlamnot
تَفْعَلْtafʿalyou do
فَمَاfamāthen not
بَلَّغْتَballaghtayou (have) conveyed
رِسَالَتَهُۥ ۚrisālatahuHis Message
وَٱللَّهُwal-lahuAnd Allah
يَعْصِمُكَyaʿṣimukawill protect you
مِنَminafrom
ٱلنَّاسِ ۗl-nāsithe people
إِنَّinnaIndeed
ٱللَّهَl-lahaAllah
لَا(does) not
يَهْدِىyahdīguide
ٱلْقَوْمَl-qawmathe people
ٱلْكَـٰفِرِينَl-kāfirīnathe disbelieving
كفرk-f-radjective
0:00
0:00