إِنَّ ٱلَّذِينَ يَشْتَرُونَ بِعَهْدِ ٱللَّهِ وَأَيْمَـٰنِهِمْ ثَمَنًا قَلِيلًا أُو۟لَـٰٓئِكَ لَا خَلَـٰقَ لَهُمْ فِى ٱلْـَٔاخِرَةِ وَلَا يُكَلِّمُهُمُ ٱللَّهُ وَلَا يَنظُرُ إِلَيْهِمْ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ وَلَا يُزَكِّيهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ 77
Translations
Indeed, those who exchange the covenant of Allāh and their [own] oaths for a small price will have no share in the Hereafter, and Allāh will not speak to them or look at them on the Day of Resurrection, nor will He purify them; and they will have a painful punishment.
Transliteration
Inna alladhina yashtarun bi'ahdi allahi wa-aymanihim thanaman qalilan ula'ika la khalaq lahum fi al-akhirah wa la yukallimuhum allahu wa la yandhuru ilayhim yawm al-qiyamah wa la yuzakkihim wa lahum adhab alim
Tafsir (Explanation)
This ayah condemns those who sell their covenant with Allah and their oaths for a small worldly gain, emphasizing the grave spiritual consequences of breaking sacred promises. Classical scholars like Ibn Kathir and Al-Qurtubi interpret this as referring to those who violate their pledges to Allah—whether through apostasy, breaking oaths, or abandoning Islamic commitments—for trivial material benefits. The fourfold punishment mentioned (no share in the Hereafter, Allah's silence toward them, His turning away on the Day of Judgment, and painful torment) underscores the severity of covenant-breaking.
Revelation Context
This ayah is part of Surah Ali 'Imran's discussion of the People of the Book and those who violate their pledges to Allah. It appears in the context of addressing believers about maintaining their covenants and warns against the behavior of those who abandon their religious commitments for worldly advantages, likely referencing hypocrites and oath-breakers during the Medinan period.
Related Hadiths
The Prophet (peace be upon him) said: 'Whoever takes an oath and then finds something else better than it, let him do what is better and expiate for his oath' (Sahih Muslim 1647). Additionally, the Prophet emphasized: 'The signs of a hypocrite are three: when he speaks, he lies; when he makes a promise, he breaks it; and when he is trusted, he betrays' (Sahih Bukhari 33), relating to the serious sin of breaking covenants.
Themes
Key Lesson
This ayah teaches Muslims that honoring their pledges to Allah is infinitely more valuable than any temporary worldly benefit, and that breaking sacred oaths results in spiritual desolation and divine rejection. The lesson reminds believers to examine their commitments to Islam and ensure they never compromise their faith or integrity for fleeting material gains.
Related Ayahs
فَإِن تَوَلَّوْا۟ فَإِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌۢ بِٱلْمُفْسِدِينَ
But if they turn away, then indeed - Allāh is Knowing of the corrupters.
قُل لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ سَتُغْلَبُونَ وَتُحْشَرُونَ إِلَىٰ جَهَنَّمَ ۚ وَبِئْسَ ٱلْمِهَادُ
Say to those who disbelieve, "You will be overcome and gathered together to Hell, and wretched is the resting place."
تُولِجُ ٱلَّيْلَ فِى ٱلنَّهَارِ وَتُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِى ٱلَّيْلِ ۖ وَتُخْرِجُ ٱلْحَىَّ مِنَ ٱلْمَيِّتِ وَتُخْرِجُ ٱلْمَيِّتَ مِنَ ٱلْحَىِّ ۖ وَتَرْزُقُ مَن تَشَآءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ
You cause the night to enter the day, and You cause the day to enter the night; and You bring the living out of the dead, and You bring the dead out of the living. And You give provision to whom You will without account [i.e., limit or measure]."
نَزَّلَ عَلَيْكَ ٱلْكِتَـٰبَ بِٱلْحَقِّ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ وَأَنزَلَ ٱلتَّوْرَىٰةَ وَٱلْإِنجِيلَ
He has sent down upon you, [O Muḥammad], the Book in truth, confirming what was before it. And He revealed the Torah and the Gospel