فَذُوقُوا۟ فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا 30
Translations
"So taste [the penalty], and never will We increase you except in torment."
Transliteration
Fadhooqoo falan nazidakum illa adhaban
Tafsir (Explanation)
This ayah is Allah's command to the deniers in the Hellfire to taste the punishment they earn through their disbelief, and a declaration that their torment will only increase without cessation. Classical scholars like Ibn Kathir explain this as emphasizing the perpetual and intensifying nature of punishment for those who reject Allah's signs, serving as both a warning and a just consequence for their obstinate rejection of truth.
Revelation Context
This ayah appears in Surah An-Naba, a Meccan chapter that vividly describes the Day of Judgment and the fate of believers versus disbelievers. It falls within the section describing the fate of those who denied the Resurrection, providing stark contrast to the reward of the righteous mentioned earlier in the surah.
Related Hadiths
The Prophet (ﷺ) said: 'The least punishment of the people of Hell is to have shoes of fire put on, whereby the heat of their skulls will boil' (Sahih Bukhari 4731). This hadith illustrates the reality and intensity of punishment mentioned in this ayah.
Themes
Key Lesson
This ayah reminds us that rejection of Allah's truth carries inevitable and escalating consequences, while emphasizing that Divine justice is absolute and perfectly calibrated to one's deeds, serving as a powerful deterrent against arrogance and disbelief.
Related Ayahs
وَرَبُّكَ يَعْلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُهُمْ وَمَا يُعْلِنُونَ
And your Lord knows what their breasts conceal and what they declare.
وَرَءَا ٱلْمُجْرِمُونَ ٱلنَّارَ فَظَنُّوٓا۟ أَنَّهُم مُّوَاقِعُوهَا وَلَمْ يَجِدُوا۟ عَنْهَا مَصْرِفًا
And the criminals will see the Fire and will be certain that they are to fall therein. And they will not find from it a way elsewhere.
فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ فَيُوَفِّيهِمْ أُجُورَهُمْ وَيَزِيدُهُم مِّن فَضْلِهِۦ ۖ وَأَمَّا ٱلَّذِينَ ٱسْتَنكَفُوا۟ وَٱسْتَكْبَرُوا۟ فَيُعَذِّبُهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا وَلَا يَجِدُونَ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا
And as for those who believed and did righteous deeds, He will give them in full their rewards and grant them extra from His bounty. But as for those who disdained and were arrogant, He will punish them with a painful punishment, and they will not find for themselves besides Allāh any protector or helper.
وَمَآ أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَ
And We did not destroy any city except that it had warners