وَكَأْسًا دِهَاقًا 34
Translations
And a full cup.
Transliteration
wa-ka'san dihaqan
Tafsir (Explanation)
This ayah describes a cup filled to the brim (dihaq) that will be given to the inhabitants of Paradise. Classical scholars like Ibn Kathir and Al-Qurtubi explain that 'dihaqan' means overflowing or full to the point of spilling, emphasizing the abundance and generosity of Allah's reward in the Hereafter. The cup represents both the drink itself and the perfect, overflowing blessings that await the righteous in Paradise.
Revelation Context
This ayah appears in Surah An-Naba, a Meccan chapter that describes the Day of Judgment and the rewards of Paradise. The surah was revealed to provide hope and encouragement to the early believers facing persecution in Mecca, by reminding them of the eternal blessings awaiting those who remain faithful to Allah.
Related Hadiths
The Prophet Muhammad (peace be upon him) is reported in Sahih Bukhari to have described the rivers and drinks of Paradise, emphasizing their purity and excellence. Additionally, in Sahih Muslim, there are descriptions of the cups and vessels of Paradise being filled with wine that causes no intoxication or harm.
Themes
Key Lesson
This ayah inspires believers to strive for righteousness by reminding them that Allah's rewards in Paradise are not merely sufficient but overflowing with abundance and perfection. It serves as a powerful incentive for patience through earthly trials, knowing that the blessings of the Hereafter infinitely surpass any worldly hardship.
Related Ayahs
وَقَالُوا۟ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِىٓ أَذْهَبَ عَنَّا ٱلْحَزَنَ ۖ إِنَّ رَبَّنَا لَغَفُورٌ شَكُورٌ
And they will say, "Praise to Allāh, who has removed from us [all] sorrow. Indeed, our Lord is Forgiving and Appreciative -
وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلَـٰلُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلًا
And near above them are its shades, and its [fruit] to be picked will be lowered in compliance.
وَنَزَعْنَا مَا فِى صُدُورِهِم مِّنْ غِلٍّ تَجْرِى مِن تَحْتِهِمُ ٱلْأَنْهَـٰرُ ۖ وَقَالُوا۟ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِى هَدَىٰنَا لِهَـٰذَا وَمَا كُنَّا لِنَهْتَدِىَ لَوْلَآ أَنْ هَدَىٰنَا ٱللَّهُ ۖ لَقَدْ جَآءَتْ رُسُلُ رَبِّنَا بِٱلْحَقِّ ۖ وَنُودُوٓا۟ أَن تِلْكُمُ ٱلْجَنَّةُ أُورِثْتُمُوهَا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
And We will have removed whatever is within their breasts of resentment, [while] flowing beneath them are rivers. And they will say, "Praise to Allāh, who has guided us to this; and we would never have been guided if Allāh had not guided us. Certainly the messengers of our Lord had come with the truth." And they will be called, "This is Paradise, which you have been made to inherit for what you used to do."
قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ
Its [fruit] to be picked hanging near.