وَأَنَّهُۥٓ أَهْلَكَ عَادًا ٱلْأُولَىٰ 50
Translations
And that He destroyed the first [people of] ʿAad.
Transliteration
Wa-annahu ahlaka AAadan al-oolā
Tafsir (Explanation)
This ayah refers to Allah's destruction of the first 'Ad people due to their rejection of the Prophet Hud and their arrogance. Classical scholars like Al-Tabari and Ibn Kathir emphasize that this destruction came as divine punishment after they stubbornly refused guidance despite clear signs and warnings. The term "al-ūlā" (the first) distinguishes them from a later group also called 'Ad, establishing the historical distinction between generations.
Revelation Context
Surah An-Najm is Meccan and addresses the Quraysh during the early Meccan period, reminding them of past nations that were destroyed for disbelief. This ayah appears within a section (verses 50-62) that catalogs Allah's destructive power over previous civilizations, serving as a warning to the contemporary disbelievers in Mecca.
Related Hadiths
The Prophet (peace be upon him) mentioned 'Ad in multiple contexts. See Surah Al-A'raf 7:65-72 which contains the detailed account of Hud's message to 'Ad. Also, Sahih Muslim contains references to the terrible windstorm that destroyed them as a sign of Allah's power.
Themes
Key Lesson
This ayah teaches that no nation, however advanced or powerful, is immune to Allah's punishment when they persistently reject divine guidance and warnings. Modern believers should reflect on the importance of heeding divine messages and maintaining humility before their Creator.
Related Ayahs
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ
But if he was of the deniers [who were] astray,
وَإِذْ تَأَذَّنَ رَبُّكَ لَيَبْعَثَنَّ عَلَيْهِمْ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَـٰمَةِ مَن يَسُومُهُمْ سُوٓءَ ٱلْعَذَابِ ۗ إِنَّ رَبَّكَ لَسَرِيعُ ٱلْعِقَابِ ۖ وَإِنَّهُۥ لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ
And [mention] when your Lord declared that He would surely [continue to] send upon them until the Day of Resurrection those who would afflict them with the worst torment. Indeed, your Lord is swift in penalty; but indeed, He is Forgiving and Merciful.
وَيَعْبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِۦ سُلْطَـٰنًا وَمَا لَيْسَ لَهُم بِهِۦ عِلْمٌ ۗ وَمَا لِلظَّـٰلِمِينَ مِن نَّصِيرٍ
And they worship besides Allāh that for which He has not sent down authority and that of which they have no knowledge. And there will not be for the wrongdoers any helper.
وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَـٰتِ ٱللَّهِ وَلِقَآئِهِۦٓ أُو۟لَـٰٓئِكَ يَئِسُوا۟ مِن رَّحْمَتِى وَأُو۟لَـٰٓئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ
And the ones who disbelieve in the signs of Allāh and the meeting with Him - those have despaired of My mercy, and they will have a painful punishment.