Word by Word Analysis

An-Nur (The Light) · Ayah 3

ٱلزَّانِى لَا يَنكِحُ إِلَّا زَانِيَةً أَوْ مُشْرِكَةً وَٱلزَّانِيَةُ لَا يَنكِحُهَآ إِلَّا زَانٍ أَوْ مُشْرِكٌ ۚ وَحُرِّمَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱلْمُؤْمِنِينَ 3

The fornicator does not marry except a [female] fornicator or polytheist, and none marries her except a fornicator or a polytheist, and that [i.e., marriage to such persons] has been made unlawful to the believers.

ٱلزَّانِىal-zānīThe fornicator
لَا(will) not
يَنكِحُyankiḥumarry
إِلَّاillāexcept
زَانِيَةًzāniyatana fornicatress
أَوْawor
مُشْرِكَةًۭmush'rikatana polytheist woman
وَٱلزَّانِيَةُwal-zāniyatuand the fornicatress
لَا(will) not
يَنكِحُهَآyankiḥuhāmarry her
إِلَّاillāexcept
زَانٍzānina fornicator
أَوْawor
مُشْرِكٌۭ ۚmush'rikuna polytheist man
وَحُرِّمَwaḥurrimaAnd is forbidden
ذَٰلِكَdhālikathat
noun
عَلَىʿalāto
ٱلْمُؤْمِنِينَl-mu'minīnathe believers
0:00
0:00