As-Saffat · Ayah 118

وَهَدَيْنَـٰهُمَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلْمُسْتَقِيمَ 118

Translations

And We guided them on the straight path.

Transliteration

Wa hadaynāhumā aṣ-ṣirāṭ al-mustaqīm

Tafsir (Explanation)

This ayah refers to Allah's guidance of Musa (Moses) and Harun (Aaron) upon the straight path, enabling them to lead the Children of Israel with divine wisdom and clarity. Classical scholars like Ibn Kathir emphasize that this guidance encompassed both spiritual direction and practical means to fulfill their prophetic mission, demonstrating Allah's special care for His messengers and those who follow divine truth.

Revelation Context

This ayah appears within the narrative section of Surah As-Saffat that recounts stories of earlier prophets. It follows the mention of Musa and Harun's mission to Pharaoh and their people, contextualizing how Allah sustained them spiritually and intellectually throughout their challenging prophetic journey.

Related Hadiths

The concept of divine guidance (hidayah) is referenced in Sahih Muslim (132) where the Prophet ﷺ said: 'Whoever Allah guides, none can misguide, and whoever He misguides, none can guide.' This reinforces that true guidance is exclusively from Allah.

Themes

Divine GuidanceProphetic LeadershipThe Straight Path (Sirat al-Mustaqim)Moses and AaronAllah's Support for Messengers

Key Lesson

This ayah teaches us that seeking Allah's guidance through sincere adherence to His commands and the Sunnah is the greatest blessing a believer can receive; it reminds us that guidance is not merely intellectual knowledge but a comprehensive divine grace that steadies our hearts and actions toward righteousness.

0:00
0:00

Related Ayahs

22:16Al-Hajj

وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَـٰهُ ءَايَـٰتٍۭ بَيِّنَـٰتٍ وَأَنَّ ٱللَّهَ يَهْدِى مَن يُرِيدُ

And thus have We sent it [i.e., the Qur’ān] down as verses of clear evidence and because Allāh guides whom He intends.

6:153Al-An'am

وَأَنَّ هَـٰذَا صِرَٰطِى مُسْتَقِيمًا فَٱتَّبِعُوهُ ۖ وَلَا تَتَّبِعُوا۟ ٱلسُّبُلَ فَتَفَرَّقَ بِكُمْ عَن سَبِيلِهِۦ ۚ ذَٰلِكُمْ وَصَّىٰكُم بِهِۦ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ

And, [moreover], this is My path, which is straight, so follow it; and do not follow [other] ways, for you will be separated from His way. This has He instructed you that you may become righteous.

21:51Al-Anbya

۞ وَلَقَدْ ءَاتَيْنَآ إِبْرَٰهِيمَ رُشْدَهُۥ مِن قَبْلُ وَكُنَّا بِهِۦ عَـٰلِمِينَ

And We had certainly given Abraham his sound judgement before, and We were of him well-Knowing

28:7Al-Qasas

وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰٓ أُمِّ مُوسَىٰٓ أَنْ أَرْضِعِيهِ ۖ فَإِذَا خِفْتِ عَلَيْهِ فَأَلْقِيهِ فِى ٱلْيَمِّ وَلَا تَخَافِى وَلَا تَحْزَنِىٓ ۖ إِنَّا رَآدُّوهُ إِلَيْكِ وَجَاعِلُوهُ مِنَ ٱلْمُرْسَلِينَ

And We inspired to the mother of Moses, "Suckle him; but when you fear for him, cast him into the river and do not fear and do not grieve. Indeed, We will return him to you and will make him [one] of the messengers."