Ash-Shuraa · Ayah 26

وَيَسْتَجِيبُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ وَيَزِيدُهُم مِّن فَضْلِهِۦ ۚ وَٱلْكَـٰفِرُونَ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ 26

Translations

And He answers [the supplication of] those who have believed and done righteous deeds and increases [for] them from His bounty. But the disbelievers will have a severe punishment.

Transliteration

Wa yastajeebu allatheena amanoo wa amiloo assalihati wa yazeeduhum min fadlihi wa alkafiroona lahum adhaabun shadeed

Tafsir (Explanation)

This ayah affirms that Allah responds to and accepts the supplications of those who believe and perform righteous deeds, and He increases them in His grace and bounty beyond what they ask. Ibn Kathir explains this as Allah's generosity toward the faithful, while Al-Qurtubi notes that righteous actions accompany sincere faith as a prerequisite for answered prayers. In contrast, the disbelievers face severe punishment, establishing the dichotomy between the believers' spiritual elevation and the rejecters' doom.

Revelation Context

This ayah appears in Surah Ash-Shuraa, a Meccan surah focused on divine attributes, consultation, and the contrast between believers and disbelievers. It is thematically connected to the broader Quranic message about Allah's responsiveness to the faithful and serves as encouragement for the early Muslim community facing persecution in Mecca.

Related Hadiths

The Prophet (ﷺ) said: 'The supplication of a person continues to be granted as long as he does not supplicate for something sinful or for severing the ties of kinship' (Sahih Muslim 2675). Additionally, 'Whoever fears Allah and does righteous deeds will have his difficulties made easy' (Surah At-Talaq 65:4, with supporting hadith traditions in Sahih Bukhari).

Themes

Allah's Responsiveness to BelieversRighteousness and Righteous DeedsDivine Grace and IncreaseContrast between Believers and DisbelieversAnswer to Supplication (Dua)

Key Lesson

For believers today, this ayah emphasizes that sincere faith coupled with righteous actions opens the doors to Allah's mercy and answered prayers. It simultaneously serves as a reminder of accountability—that neglecting good deeds weakens one's spiritual standing and connection to Allah's favors.

0:00
0:00

Related Ayahs

42:50Ash-Shuraa

أَوْ يُزَوِّجُهُمْ ذُكْرَانًا وَإِنَـٰثًا ۖ وَيَجْعَلُ مَن يَشَآءُ عَقِيمًا ۚ إِنَّهُۥ عَلِيمٌ قَدِيرٌ

Or He makes them [both] males and females, and He renders whom He wills barren. Indeed, He is Knowing and Competent.

42:14Ash-Shuraa

وَمَا تَفَرَّقُوٓا۟ إِلَّا مِنۢ بَعْدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلْعِلْمُ بَغْيًۢا بَيْنَهُمْ ۚ وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ مِن رَّبِّكَ إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى لَّقُضِىَ بَيْنَهُمْ ۚ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ أُورِثُوا۟ ٱلْكِتَـٰبَ مِنۢ بَعْدِهِمْ لَفِى شَكٍّ مِّنْهُ مُرِيبٍ

And they did not become divided until after knowledge had come to them - out of jealous animosity between themselves. And if not for a word that preceded from your Lord [postponing the penalty] until a specified time, it would have been concluded between them. And indeed, those who were granted inheritance of the Scripture after them are, concerning it, in disquieting doubt.

42:30Ash-Shuraa

وَمَآ أَصَـٰبَكُم مِّن مُّصِيبَةٍ فَبِمَا كَسَبَتْ أَيْدِيكُمْ وَيَعْفُوا۟ عَن كَثِيرٍ

And whatever strikes you of disaster - it is for what your hands have earned; but He pardons much.

42:49Ash-Shuraa

لِّلَّهِ مُلْكُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ ۚ يَخْلُقُ مَا يَشَآءُ ۚ يَهَبُ لِمَن يَشَآءُ إِنَـٰثًا وَيَهَبُ لِمَن يَشَآءُ ٱلذُّكُورَ

To Allāh belongs the dominion of the heavens and the earth; He creates what He wills. He gives to whom He wills female [children], and He gives to whom He wills males.