Word by Word Analysis

At-Tawbah (The Repentance) · Ayah 98

وَمِنَ ٱلْأَعْرَابِ مَن يَتَّخِذُ مَا يُنفِقُ مَغْرَمًا وَيَتَرَبَّصُ بِكُمُ ٱلدَّوَآئِرَ ۚ عَلَيْهِمْ دَآئِرَةُ ٱلسَّوْءِ ۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ 98

And among the bedouins are some who consider what they spend as a loss and await for you turns of misfortune. Upon them will be a misfortune of evil. And Allāh is Hearing and Knowing.

وَمِنَwaminaAnd among
ٱلْأَعْرَابِl-aʿrābithe bedouins
مَنman(is he) who
noun
يَتَّخِذُyattakhidhutakes
مَاwhat
noun
يُنفِقُyunfiquhe spends
مَغْرَمًۭاmaghraman(as) a loss
وَيَتَرَبَّصُwayatarabbaṣuand he awaits
بِكُمُbikumufor you
noun
ٱلدَّوَآئِرَ ۚl-dawāirathe turns (of misfortune)
عَلَيْهِمْʿalayhimUpon them
noun
دَآئِرَةُdāiratu(will be) the turn
ٱلسَّوْءِ ۗl-sawi(of) the evil
وَٱللَّهُwal-lahuAnd Allah
سَمِيعٌsamīʿun(is) All-Hearer
سمعs-m-'adjective
عَلِيمٌۭʿalīmunAll-Knower
علم'-l-madjective
0:00
0:00