Az-Zumar · Ayah 30

إِنَّكَ مَيِّتٌ وَإِنَّهُم مَّيِّتُونَ 30

Translations

Indeed, you are to die, and indeed, they are to die.

Transliteration

Innaka mayyitun wa innahum mayyitoon

Tafsir (Explanation)

This ayah emphasizes the universal reality of death that encompasses all human beings without exception, including the Prophet Muhammad (peace be upon him) himself. Classical scholars like Ibn Kathir and Al-Tabari note that this verse was revealed to console the Prophet during times of grief and to remind him of the transient nature of earthly life, thereby redirecting focus toward the eternal consequences of deeds rather than temporary worldly attachments. The statement serves as a powerful equalizer, affirming that regardless of status, wealth, or power, death is an inevitable appointment that none can escape.

Revelation Context

This ayah appears in the context of Surah Az-Zumar, a Meccan chapter that addresses fundamental Islamic beliefs including monotheism, resurrection, and accountability. It follows verses addressing disbelief and precedes discussion of the Day of Judgment, reinforcing the theme that worldly life is temporary and all will return to Allah for final judgment.

Related Hadiths

The Prophet (peace be upon him) said: 'Remember frequently the destroyer of pleasures (death)' (Tirmidhi 2307). Additionally, Surah Az-Zumar 39:30 relates to the hadith: 'The best remembrance is La ilaha illallah and the best supplication is Alhamdulillah' (Tirmidhi), as contemplating death naturally leads to greater devotion.

Themes

Inevitability of Death (Al-Mawt)Universal Human MortalityEquality Before DeathTransience of Worldly LifeDivine Decree and Destiny

Key Lesson

This ayah teaches Muslims to maintain perspective on life's priorities by recognizing that death is certain and life is fleeting, thus encouraging focus on righteous deeds and spiritual preparation rather than excessive worldly ambitions. It provides comfort and humility, reminding believers that the Prophet himself was subject to this universal law, making it easier to accept one's own mortality and that of loved ones as part of Allah's divine plan.

0:00
0:00

Related Ayahs

39:35Az-Zumar

لِيُكَفِّرَ ٱللَّهُ عَنْهُمْ أَسْوَأَ ٱلَّذِى عَمِلُوا۟ وَيَجْزِيَهُمْ أَجْرَهُم بِأَحْسَنِ ٱلَّذِى كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

That Allāh may remove from them the worst of what they did and reward them their due for the best of what they used to do.

39:27Az-Zumar

وَلَقَدْ ضَرَبْنَا لِلنَّاسِ فِى هَـٰذَا ٱلْقُرْءَانِ مِن كُلِّ مَثَلٍ لَّعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ

And We have certainly presented for the people in this Qur’ān from every [kind of] example - that they might remember.

39:72Az-Zumar

قِيلَ ٱدْخُلُوٓا۟ أَبْوَٰبَ جَهَنَّمَ خَـٰلِدِينَ فِيهَا ۖ فَبِئْسَ مَثْوَى ٱلْمُتَكَبِّرِينَ

[To them] it will be said, "Enter the gates of Hell to abide eternally therein, and wretched is the residence of the arrogant."

39:3Az-Zumar

أَلَا لِلَّهِ ٱلدِّينُ ٱلْخَالِصُ ۚ وَٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُوا۟ مِن دُونِهِۦٓ أَوْلِيَآءَ مَا نَعْبُدُهُمْ إِلَّا لِيُقَرِّبُونَآ إِلَى ٱللَّهِ زُلْفَىٰٓ إِنَّ ٱللَّهَ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ فِى مَا هُمْ فِيهِ يَخْتَلِفُونَ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهْدِى مَنْ هُوَ كَـٰذِبٌ كَفَّارٌ

Unquestionably, for Allāh is the pure religion. And those who take protectors besides Him [say], "We only worship them that they may bring us nearer to Allāh in position." Indeed, Allāh will judge between them concerning that over which they differ. Indeed, Allāh does not guide he who is a liar and [confirmed] disbeliever.