Word by Word Analysis

Qaf (The Letter "Qaf") · Ayah 22

لَّقَدْ كُنتَ فِى غَفْلَةٍ مِّنْ هَـٰذَا فَكَشَفْنَا عَنكَ غِطَآءَكَ فَبَصَرُكَ ٱلْيَوْمَ حَدِيدٌ 22

[It will be said], "You were certainly in unmindfulness of this, and We have removed from you your cover, so your sight, this Day, is sharp."

لَّقَدْlaqadCertainly
كُنتَkuntayou were
فِىin
غَفْلَةٍۢghaflatinheedlessness
مِّنْminof
هَـٰذَاhādhāthis
noun
فَكَشَفْنَاfakashafnāSo We have removed
عَنكَʿankafrom you
noun
غِطَآءَكَghiṭāakayour cover
فَبَصَرُكَfabaṣarukaso your sight
ٱلْيَوْمَl-yawmatoday
حَدِيدٌۭḥadīdun(is) sharp
0:00
0:00