Word by Word Analysis

Saba (Sheba) · Ayah 45

وَكَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ وَمَا بَلَغُوا۟ مِعْشَارَ مَآ ءَاتَيْنَـٰهُمْ فَكَذَّبُوا۟ رُسُلِى ۖ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ 45

And those before them denied, and they [i.e., the people of Makkah] have not attained a tenth of what We had given them. But they [i.e., the former peoples] denied My messengers, so how [terrible] was My reproach.

وَكَذَّبَwakadhabaAnd denied
ٱلَّذِينَalladhīnathose who
noun
مِنmin(were) before them
قَبْلِهِمْqablihim(were) before them
وَمَاwamāand not
بَلَغُوا۟balaghūthey have attained
مِعْشَارَmiʿ'shāraa tenth
مَآ(of) what
noun
ءَاتَيْنَـٰهُمْātaynāhumWe (had) given them
فَكَذَّبُوا۟fakadhabūBut they denied
رُسُلِى ۖrusulīMy Messengers
فَكَيْفَfakayfaso how
كَانَkānawas
نَكِيرِnakīriMy rejection
0:00
0:00