Word by Word Analysis

Taha (Ta-Ha) · Ayah 124

وَمَنْ أَعْرَضَ عَن ذِكْرِى فَإِنَّ لَهُۥ مَعِيشَةً ضَنكًا وَنَحْشُرُهُۥ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ أَعْمَىٰ 124

And whoever turns away from My remembrance - indeed, he will have a depressed [i.e., difficult] life, and We will gather [i.e., raise] him on the Day of Resurrection blind."

وَمَنْwamanAnd whoever
noun
أَعْرَضَaʿraḍaturns away
عَنʿanfrom
ذِكْرِىdhik'rīMy remembrance
فَإِنَّfa-innathen indeed
لَهُۥlahufor him
noun
مَعِيشَةًۭmaʿīshatan(is) a life
ضَنكًۭاḍankanstraitened
ضنكd-n-kadjective
وَنَحْشُرُهُۥwanaḥshuruhuand We will gather him
يَوْمَyawma(on the) Day
ٱلْقِيَـٰمَةِl-qiyāmati(of) the Resurrection
أَعْمَىٰaʿmāblind
0:00
0:00