لوم

l-w-m

14 wordsRank #477

Description

The Arabic root لوم (l-w-m) carries the core meaning of blame, reproach, and criticism directed at someone for their actions or decisions. In the Quran, this root appears in contexts emphasizing that believers should not fear the blame of critics when doing what is right in God's eyes, and it also describes states of being blameworthy or deserving censure for moral failures. The root is theologically significant as it highlights the tension between human judgment and divine approval, teaching that accountability to God supersedes concern for human reproach.

Derived Words in the Quran

Showing 114 of 14

لَوْمَةَ
lawmatathe blame
noun5:54
لَآئِمٍۢ ۚ
lāimin(of) a critic
noun5:54
12
Yusufيوسف(1 word)
لُمْتُنَّنِى
lum'tunnanīyou blamed me
verb12:32
تَلُومُونِى
talūmūnīblame me
verb14:22
وَلُومُوٓا۟
walūmūbut blame
verb14:22
مَلُومًۭا
malūmanblameworthy
noun17:29
مَلُومًۭا
malūmanblameworthy
noun17:39
مَلُومِينَ
malūmīnablameworthy
noun23:6
مُلِيمٌۭ
mulīmun(was) blameworthy
noun37:142
مُلِيمٌۭ
mulīmun(was) blameworthy
noun51:40
بِمَلُومٍۢ
bimalūmin(are) to be blamed
noun51:54
يَتَلَـٰوَمُونَ
yatalāwamūnablaming each other
verb68:30
مَلُومِينَ
malūmīnablameworthy
noun70:30
ٱللَّوَّامَةِ
l-lawāmatiself-accusing
adjective75:2