Word by Word Analysis

Al-Anfal (The Spoils of War) · Ayah 46

وَأَطِيعُوا۟ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَا تَنَـٰزَعُوا۟ فَتَفْشَلُوا۟ وَتَذْهَبَ رِيحُكُمْ ۖ وَٱصْبِرُوٓا۟ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلصَّـٰبِرِينَ 46

And obey Allāh and His Messenger, and do not dispute and [thus] lose courage and [then] your strength would depart; and be patient. Indeed, Allāh is with the patient.

وَأَطِيعُوا۟wa-aṭīʿūAnd obey
ٱللَّهَl-lahaAllah
وَرَسُولَهُۥwarasūlahuand His Messenger
وَلَاwalāand (do) not
تَنَـٰزَعُوا۟tanāzaʿūdispute
فَتَفْشَلُوا۟fatafshalūlest you lose courage
وَتَذْهَبَwatadhhabaand (would) depart
رِيحُكُمْ ۖrīḥukumyour strength
وَٱصْبِرُوٓا۟ ۚwa-iṣ'birūand be patient
إِنَّinnaIndeed
ٱللَّهَl-lahaAllah
مَعَmaʿa(is) with
noun
ٱلصَّـٰبِرِينَl-ṣābirīnathe patient ones
0:00
0:00