لِيُحِقَّ ٱلْحَقَّ وَيُبْطِلَ ٱلْبَـٰطِلَ وَلَوْ كَرِهَ ٱلْمُجْرِمُونَ 8
Translations
That He should establish the truth and abolish falsehood, even if the criminals disliked it.
Transliteration
Liyuhiqq al-haqq wa yubṭil al-bāṭil wa law kariha al-mujrimūn
Tafsir (Explanation)
This ayah declares Allah's purpose in sending the Prophet and revealing guidance: to establish truth (al-haqq) and eliminate falsehood (al-bāṭil), regardless of the aversion of the criminals and disbelievers. Classical scholars like Ibn Kathir and Al-Qurtubi emphasize that this represents the fundamental objective of prophethood—the triumph of divine truth over human falsehood—and that this will occur whether the transgressors accept it or reject it with hatred.
Revelation Context
This ayah appears in the context of Surah Al-Anfal, revealed after the Battle of Badr (2 AH), where Muslims achieved a miraculous victory despite being outnumbered. The ayah reflects the broader theme of the surah: that victory and divine support come to those who uphold truth, even when facing powerful opposition. It emphasizes that the establishment of Allah's deen is inevitable regardless of human resistance.
Related Hadiths
The Prophet (ﷺ) said: 'The best jihad is a word of justice before a tyrannical ruler' (Sunan Ibn Majah, Sunan At-Tirmidhi). Additionally, the Quran states in 21:105 that 'the earth will be inherited by My righteous servants,' reinforcing the theme that truth ultimately prevails.
Themes
Key Lesson
This ayah teaches believers that establishing truth and combating falsehood is not merely a human endeavor but a divine mission whose success is guaranteed by Allah alone, independent of worldly opposition or the displeasure of wrongdoers. For modern readers, this provides reassurance that steadfastness in truth—through word, action, and character—aligns one with the eternal divine plan.
Related Ayahs
۞ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّمَا غَنِمْتُم مِّن شَىْءٍ فَأَنَّ لِلَّهِ خُمُسَهُۥ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِى ٱلْقُرْبَىٰ وَٱلْيَتَـٰمَىٰ وَٱلْمَسَـٰكِينِ وَٱبْنِ ٱلسَّبِيلِ إِن كُنتُمْ ءَامَنتُم بِٱللَّهِ وَمَآ أَنزَلْنَا عَلَىٰ عَبْدِنَا يَوْمَ ٱلْفُرْقَانِ يَوْمَ ٱلْتَقَى ٱلْجَمْعَانِ ۗ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ
And know that anything you obtain of war booty - then indeed, for Allāh is one fifth of it and for the Messenger and for [his] near relatives and the orphans, the needy, and the [stranded] traveler, if you have believed in Allāh and in that which We sent down to Our Servant on the day of criterion [i.e., decisive encounter] - the day when the two armies met [at Badr]. And Allāh, over all things, is competent.
وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ ءَايَـٰتُنَا قَالُوا۟ قَدْ سَمِعْنَا لَوْ نَشَآءُ لَقُلْنَا مِثْلَ هَـٰذَآ ۙ إِنْ هَـٰذَآ إِلَّآ أَسَـٰطِيرُ ٱلْأَوَّلِينَ
And when Our verses are recited to them, they say, "We have heard. If we willed, we could say [something] like this. This is not but legends of the former peoples."
إِذْ تَسْتَغِيثُونَ رَبَّكُمْ فَٱسْتَجَابَ لَكُمْ أَنِّى مُمِدُّكُم بِأَلْفٍ مِّنَ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةِ مُرْدِفِينَ
[Remember] when you were asking help of your Lord, and He answered you, "Indeed, I will reinforce you with a thousand from the angels, following one another."
ٱلْـَٔـٰنَ خَفَّفَ ٱللَّهُ عَنكُمْ وَعَلِمَ أَنَّ فِيكُمْ ضَعْفًا ۚ فَإِن يَكُن مِّنكُم مِّا۟ئَةٌ صَابِرَةٌ يَغْلِبُوا۟ مِا۟ئَتَيْنِ ۚ وَإِن يَكُن مِّنكُمْ أَلْفٌ يَغْلِبُوٓا۟ أَلْفَيْنِ بِإِذْنِ ٱللَّهِ ۗ وَٱللَّهُ مَعَ ٱلصَّـٰبِرِينَ
Now, Allāh has lightened [the hardship] for you, and He knows that among you is weakness. So if there are from you one hundred [who are] steadfast, they will overcome two hundred. And if there are among you a thousand, they will overcome two thousand by permission of Allāh. And Allāh is with the steadfast.