Al-A'raf · Ayah 139

إِنَّ هَـٰٓؤُلَآءِ مُتَبَّرٌ مَّا هُمْ فِيهِ وَبَـٰطِلٌ مَّا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ 139

Translations

Indeed, those [worshippers] - destroyed is that in which they are [engaged], and worthless is whatever they were doing."

Transliteration

Inna haʾulaʾi mutabbaru maa hum fīhi wa-bāṭilu maa kānū yaʿmalūn

Tafsir (Explanation)

This ayah, spoken by Prophet Musa (Moses) to the Israelites regarding their worship of the golden calf, declares that whatever the calf-worshippers possess of wealth and status is destined for destruction, and all their deeds of idolatry are false and void. Classical scholars like Ibn Kathir and Al-Tabari emphasize that this demonstrates the inevitable ruin of those who abandon Allah's guidance for false objects of worship, regardless of their material attachments or efforts in pursuit of falsehood.

Revelation Context

This ayah is part of the narrative of Surah Al-A'raf describing the incident of the golden calf, which occurred when Prophet Musa left the Israelites for forty days to receive the Torah. During his absence, they were led astray by Samiri into crafting and worshipping a golden calf. The ayah reflects the divine verdict upon this grievous act of shirk (polytheism) and serves as a timeless warning against abandoning monotheism.

Related Hadiths

The Prophet (ﷺ) said: 'The best speech is the Book of Allah (Quran)' (Sahih Muslim 1338). Additionally, Hadith Qudsi: 'I am as My servant thinks of Me' relates to the consequence of false beliefs and actions deviating from Allah's path.

Themes

Futility of shirk (polytheism)Destruction of false deedsDivine justice and accountabilityConsequences of abandoning divine guidanceThe inevitable downfall of idolatry

Key Lesson

No matter how much effort, wealth, or worldly investment is devoted to falsehood and disobedience, it is ultimately doomed to destruction and bears no spiritual fruit. Believers should ensure their actions align with tawhid (monotheism) and divine guidance, as only deeds rooted in sincere faith in Allah possess lasting value.

0:00
0:00

Related Ayahs

7:134Al-A'raf

وَلَمَّا وَقَعَ عَلَيْهِمُ ٱلرِّجْزُ قَالُوا۟ يَـٰمُوسَى ٱدْعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِندَكَ ۖ لَئِن كَشَفْتَ عَنَّا ٱلرِّجْزَ لَنُؤْمِنَنَّ لَكَ وَلَنُرْسِلَنَّ مَعَكَ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ

And when the punishment descended upon them, they said, "O Moses, invoke for us your Lord by what He has promised you. If you [can] remove the punishment from us, we will surely believe you, and we will send with you the Children of Israel."

7:70Al-A'raf

قَالُوٓا۟ أَجِئْتَنَا لِنَعْبُدَ ٱللَّهَ وَحْدَهُۥ وَنَذَرَ مَا كَانَ يَعْبُدُ ءَابَآؤُنَا ۖ فَأْتِنَا بِمَا تَعِدُنَآ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّـٰدِقِينَ

They said, "Have you come to us that we should worship Allāh alone and leave what our fathers have worshipped? Then bring us what you promise us, if you should be of the truthful."

7:101Al-A'raf

تِلْكَ ٱلْقُرَىٰ نَقُصُّ عَلَيْكَ مِنْ أَنۢبَآئِهَا ۚ وَلَقَدْ جَآءَتْهُمْ رُسُلُهُم بِٱلْبَيِّنَـٰتِ فَمَا كَانُوا۟ لِيُؤْمِنُوا۟ بِمَا كَذَّبُوا۟ مِن قَبْلُ ۚ كَذَٰلِكَ يَطْبَعُ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِ ٱلْكَـٰفِرِينَ

Those cities - We relate to you, [O Muḥammad], some of their news. And certainly did their messengers come to them with clear proofs, but they were not to believe in that which they had denied before. Thus does Allāh seal over the hearts of the disbelievers.

7:47Al-A'raf

۞ وَإِذَا صُرِفَتْ أَبْصَـٰرُهُمْ تِلْقَآءَ أَصْحَـٰبِ ٱلنَّارِ قَالُوا۟ رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا مَعَ ٱلْقَوْمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ

And when their eyes are turned toward the companions of the Fire, they say, "Our Lord, do not place us with the wrongdoing people."