Word by Word Analysis

Al-Baqarah (The Cow) · Ayah 137

فَإِنْ ءَامَنُوا۟ بِمِثْلِ مَآ ءَامَنتُم بِهِۦ فَقَدِ ٱهْتَدَوا۟ ۖ وَّإِن تَوَلَّوْا۟ فَإِنَّمَا هُمْ فِى شِقَاقٍ ۖ فَسَيَكْفِيكَهُمُ ٱللَّهُ ۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ 137

So if they believe in the same as you believe in, then they have been [rightly] guided; but if they turn away, they are only in dissension, and Allāh will be sufficient for you against them. And He is the Hearing, the Knowing.

فَإِنْfa-inSo if
ءَامَنُوا۟āmanūthey believe[d]
بِمِثْلِbimith'liin (the) like
مَآ(of) what
noun
ءَامَنتُمāmantumyou have believed
بِهِۦbihiin [it]
noun
فَقَدِfaqadithen indeed
ٱهْتَدَوا۟ ۖih'tadawthey are (rightly) guided
وَّإِنwa-inBut if
تَوَلَّوْا۟tawallawthey turn away
فَإِنَّمَاfa-innamāthen only
هُمْhumthey
noun
فِى(are) in
شِقَاقٍۢ ۖshiqāqindissension
فَسَيَكْفِيكَهُمُfasayakfīkahumuSo will suffice you against them
ٱللَّهُ ۚl-lahuAllah
وَهُوَwahuwaand He
noun
ٱلسَّمِيعُl-samīʿu(is) the All-Hearing
ٱلْعَلِيمُl-ʿalīmuthe All-Knowing
علم'-l-madjective
0:00
0:00