Word by Word Analysis

Al-Baqarah (The Cow) · Ayah 219

۞ يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلْخَمْرِ وَٱلْمَيْسِرِ ۖ قُلْ فِيهِمَآ إِثْمٌ كَبِيرٌ وَمَنَـٰفِعُ لِلنَّاسِ وَإِثْمُهُمَآ أَكْبَرُ مِن نَّفْعِهِمَا ۗ وَيَسْـَٔلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَ قُلِ ٱلْعَفْوَ ۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلْـَٔايَـٰتِ لَعَلَّكُمْ تَتَفَكَّرُونَ 219

They ask you about wine and gambling. Say, "In them is great sin and [yet, some] benefit for people. But their sin is greater than their benefit." And they ask you what they should spend. Say, "The excess [beyond needs]." Thus Allāh makes clear to you the verses [of revelation] that you might give thought

۞ يَسْـَٔلُونَكَyasalūnakaThey ask you
عَنِʿaniabout
ٱلْخَمْرِl-khamri[the] intoxicants
وَٱلْمَيْسِرِ ۖwal-maysiriand [the] games of chance
قُلْqulSay
فِيهِمَآfīhimāIn both of them
noun
إِثْمٌۭith'mun(is) a sin
كَبِيرٌۭkabīrungreat
كبرk-b-radjective
وَمَنَـٰفِعُwamanāfiʿuand (some) benefits
لِلنَّاسِlilnnāsifor [the] people
وَإِثْمُهُمَآwa-ith'muhumāBut sin of both of them
أَكْبَرُakbaru(is) greater
مِنminthan
نَّفْعِهِمَا ۗnafʿihimā(the) benefit of (the) two
وَيَسْـَٔلُونَكَwayasalūnakaAnd they ask you
مَاذَاmādhāwhat
noun
يُنفِقُونَyunfiqūnathey (should) spend
قُلِquliSay
ٱلْعَفْوَ ۗl-ʿafwaThe surplus
كَذَٰلِكَkadhālikaThus
noun
يُبَيِّنُyubayyinumakes clear
ٱللَّهُl-lahuAllah
لَكُمُlakumuto you
noun
ٱلْـَٔايَـٰتِl-āyāti[the] Verses
لَعَلَّكُمْlaʿallakumso that you may
noun
تَتَفَكَّرُونَtatafakkarūnaponder
0:00
0:00