Al-Baqarah · Ayah 66

فَجَعَلْنَـٰهَا نَكَـٰلًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهَا وَمَا خَلْفَهَا وَمَوْعِظَةً لِّلْمُتَّقِينَ 66

Translations

And We made it a deterrent punishment for those who were present and those who succeeded [them] and a lesson for those who fear Allāh.

Transliteration

Fa-ja'alnaha nakalan lima bayna yadayha wa-ma khalfaha wa-maw'izatan lil-muttaqin

Tafsir (Explanation)

This ayah refers to the transformation of the Sabbath-breakers into apes as a deterrent and warning sign. Allah made their punishment exemplary for those who came before them and after them, serving as an admonition for the God-conscious. Classical scholars like Ibn Kathir and Al-Qurtubi emphasize that this severe consequence was meant to serve as a living testimony to the gravity of violating divine commandments and to instill fear in those who might consider transgressing Allah's boundaries.

Revelation Context

This ayah is part of the narrative (2:63-66) concerning the Children of Israel who were commanded to observe the Sabbath. A group among them violated this command by fishing on the Sabbath, and Allah punished them by transforming them into apes. This passage was revealed in Medina to warn the Muslim community about the consequences of disobeying Allah's commands and to provide historical perspective on previous nations.

Related Hadiths

Narrated Abu Huraira: The Prophet (ﷺ) said, 'May the curse of Allah be upon the Jews, for they were forbidden fat but they melted it and sold it.' (Sahih Bukhari 5541) - This relates to violations of dietary laws. Additionally, the incident of the Sabbath-breakers is referenced in various hadith collections as a cautionary tale about transgression.

Themes

Divine punishment and consequencesViolation of sacred lawsHistorical examples as warnings (Amthal Quranic narratives)Taqwa (God-consciousness) as protectionThe gravity of deliberate disobedience

Key Lesson

This ayah teaches that Allah's punishments are not merely individual but can serve as collective warnings for entire communities, emphasizing that deliberate violation of divine commandments carries serious consequences. For believers, it underscores the importance of maintaining taqwa (piety and God-consciousness) as the ultimate shield against divine retribution.

0:00
0:00

Related Ayahs

2:28Al-Baqarah

كَيْفَ تَكْفُرُونَ بِٱللَّهِ وَكُنتُمْ أَمْوَٰتًا فَأَحْيَـٰكُمْ ۖ ثُمَّ يُمِيتُكُمْ ثُمَّ يُحْيِيكُمْ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ

How can you disbelieve in Allāh when you were lifeless and He brought you to life; then He will cause you to die, then He will bring you [back] to life, and then to Him you will be returned.

2:57Al-Baqarah

وَظَلَّلْنَا عَلَيْكُمُ ٱلْغَمَامَ وَأَنزَلْنَا عَلَيْكُمُ ٱلْمَنَّ وَٱلسَّلْوَىٰ ۖ كُلُوا۟ مِن طَيِّبَـٰتِ مَا رَزَقْنَـٰكُمْ ۖ وَمَا ظَلَمُونَا وَلَـٰكِن كَانُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ

And We shaded you with clouds and sent down to you manna and quails, [saying], "Eat from the good things with which We have provided you." And they wronged Us not - but they were [only] wronging themselves.

2:163Al-Baqarah

وَإِلَـٰهُكُمْ إِلَـٰهٌ وَٰحِدٌ ۖ لَّآ إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلرَّحْمَـٰنُ ٱلرَّحِيمُ

And your god is one God. There is no deity [worthy of worship] except Him, the Entirely Merciful, the Especially Merciful.

2:82Al-Baqarah

وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ أُو۟لَـٰٓئِكَ أَصْحَـٰبُ ٱلْجَنَّةِ ۖ هُمْ فِيهَا خَـٰلِدُونَ

But they who believe and do righteous deeds - those are the companions of Paradise; they will abide therein eternally.