Al-Ghashiyah · Ayah 12

فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ 12

Translations

Within it is a flowing spring.

Transliteration

Fīhā 'aynun jāryah

Tafsir (Explanation)

This ayah describes one of the blessings of Paradise, referring to 'a flowing spring' or 'running water' within it. Classical scholars like Ibn Kathir and Al-Qurtubi note that this flowing water (ain jāriyah) represents pure, fresh, and continuously flowing springs—a symbol of abundance and perpetual provision in Paradise. The emphasis on water flowing by itself highlights the effortless nature of rewards in the afterlife, contrasting sharply with the labors of worldly life.

Revelation Context

Surah Al-Ghashiyah is a Meccan surah that vividly describes the Day of Judgment and contrasts the states of the blessed in Paradise with the punished in Hell. This particular ayah appears in the section (88:8-16) describing the delights prepared for the righteous believers (Al-Abrar), emphasizing the sensory and material pleasures that await them.

Related Hadiths

The Prophet Muhammad (ﷺ) said: 'In Paradise, there are rivers of water that does not become stale, rivers of milk whose taste does not change, rivers of wine delicious to those who drink it, and rivers of honey purified' (Sahih Bukhari 3326). This hadith expands upon Quranic descriptions of paradisiacal waters and springs.

Themes

Paradise and its blessingsDivine reward for the righteousAbundance and provisionThe contrast between worldly and eternal life

Key Lesson

This ayah reminds believers that the rewards of obedience to Allah far exceed worldly comforts, offering eternal abundance and ease. It encourages patience through life's hardships by focusing on the perpetual blessings that await the faithful in the Hereafter.

0:00
0:00

Related Ayahs

47:15Muhammad

مَّثَلُ ٱلْجَنَّةِ ٱلَّتِى وُعِدَ ٱلْمُتَّقُونَ ۖ فِيهَآ أَنْهَـٰرٌ مِّن مَّآءٍ غَيْرِ ءَاسِنٍ وَأَنْهَـٰرٌ مِّن لَّبَنٍ لَّمْ يَتَغَيَّرْ طَعْمُهُۥ وَأَنْهَـٰرٌ مِّنْ خَمْرٍ لَّذَّةٍ لِّلشَّـٰرِبِينَ وَأَنْهَـٰرٌ مِّنْ عَسَلٍ مُّصَفًّى ۖ وَلَهُمْ فِيهَا مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ وَمَغْفِرَةٌ مِّن رَّبِّهِمْ ۖ كَمَنْ هُوَ خَـٰلِدٌ فِى ٱلنَّارِ وَسُقُوا۟ مَآءً حَمِيمًا فَقَطَّعَ أَمْعَآءَهُمْ

Is the description of Paradise, which the righteous are promised, wherein are rivers of water unaltered, rivers of milk the taste of which never changes, rivers of wine delicious to those who drink, and rivers of purified honey, in which they will have from all [kinds of] fruits and forgiveness from their Lord... [Are its inhabitants] like those who abide eternally in the Fire and are given to drink scalding water that will sever their intestines?

83:28Al-Mutaffifin

عَيْنًا يَشْرَبُ بِهَا ٱلْمُقَرَّبُونَ

A spring from which those near [to Allāh] drink.

21:102Al-Anbya

لَا يَسْمَعُونَ حَسِيسَهَا ۖ وَهُمْ فِى مَا ٱشْتَهَتْ أَنفُسُهُمْ خَـٰلِدُونَ

They will not hear its sound, while they are, in that which their souls desire, abiding eternally.

35:21Fatir

وَلَا ٱلظِّلُّ وَلَا ٱلْحَرُورُ

Nor are the shade and the heat,