Al-Hajj · Ayah 25

إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَٱلْمَسْجِدِ ٱلْحَرَامِ ٱلَّذِى جَعَلْنَـٰهُ لِلنَّاسِ سَوَآءً ٱلْعَـٰكِفُ فِيهِ وَٱلْبَادِ ۚ وَمَن يُرِدْ فِيهِ بِإِلْحَادٍۭ بِظُلْمٍ نُّذِقْهُ مِنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ 25

Translations

Indeed, those who have disbelieved and avert [people] from the way of Allāh and [from] al-Masjid al-Ḥarām, which We made for the people - equal are the resident therein and one from outside - and [also] whoever intends [a deed] therein of deviation [in religion] by wrongdoing - We will make him taste of a painful punishment.

Transliteration

Inna alladhīna kafarū wa-yaṣiddūna ʿan sabīli -llāhi wa-al-masjidi al-ḥarāmi alladhī jaʿalnāhu li-l-nāsi sawāʾan al-ʿākifu fīhi wa-al-bād; wa-man yurīd fīhi bi-il-ḥād bi-ẓulm nudhīqhu min ʿadhāb alīm.

Tafsir (Explanation)

This ayah condemns those who disbelieve and obstruct others from the path of Allah and from the Sacred Mosque (Al-Masjid Al-Haram), which Allah established as a sanctuary for all people equally—whether they dwell there permanently or visit temporarily. The verse concludes with a stern warning that whoever intends to commit wrongdoing or corruption in the Sacred Mosque will be punished with severe torment. Classical scholars like Ibn Kathir and Al-Qurtubi emphasize that 'al-ilhād bi-ẓulm' (intentional wrongdoing) refers to acts of disbelief, polytheism, or violence within the sacred precinct.

Revelation Context

Surah Al-Hajj is primarily Medinan and addresses the trials faced by early Muslims, including Meccan opposition to pilgrimage. This ayah specifically addresses the Quraysh's attempts to prevent Muslims from accessing the Sacred Mosque and their obstruction of the path to Allah, reflecting the historical conflict over access to the Ka'bah during the early Islamic period.

Related Hadiths

The Prophet (ﷺ) said: 'Whoever enters the Sacred Mosque is secure' (related thematically). Additionally, the hadith in Sahih Muslim regarding the sanctity of Makkah: 'Verily, this town was made sacred by Allah on the day He created the heavens and the earth.'

Themes

Sacred sanctity of Al-Masjid Al-HaramUniversal access to the House of AllahDivine prohibition against obstruction from the path of AllahSevere punishment for wrongdoing in sacred placesEquality of all believers in worship

Key Lesson

This ayah teaches that the House of Allah belongs to all believers regardless of their status or origin, and that protecting access to places of worship is essential to faith. It serves as a reminder that attempting to obstruct others from worshipping Allah or spreading His message will incur divine punishment, emphasizing the paramount importance of preserving religious freedom and the sanctity of sacred spaces.

0:00
0:00

Related Ayahs

22:32Al-Hajj

ذَٰلِكَ وَمَن يُعَظِّمْ شَعَـٰٓئِرَ ٱللَّهِ فَإِنَّهَا مِن تَقْوَى ٱلْقُلُوبِ

That [is so]. And whoever honors the symbols [i.e., rites] of Allāh - indeed, it is from the piety of hearts.

22:18Al-Hajj

أَلَمْ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يَسْجُدُ لَهُۥ مَن فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَن فِى ٱلْأَرْضِ وَٱلشَّمْسُ وَٱلْقَمَرُ وَٱلنُّجُومُ وَٱلْجِبَالُ وَٱلشَّجَرُ وَٱلدَّوَآبُّ وَكَثِيرٌ مِّنَ ٱلنَّاسِ ۖ وَكَثِيرٌ حَقَّ عَلَيْهِ ٱلْعَذَابُ ۗ وَمَن يُهِنِ ٱللَّهُ فَمَا لَهُۥ مِن مُّكْرِمٍ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَفْعَلُ مَا يَشَآءُ ۩

Do you not see [i.e., know] that to Allāh prostrates whoever is in the heavens and whoever is on the earth and the sun, the moon, the stars, the mountains, the trees, the moving creatures and many of the people? But upon many the punishment has been justified. And he whom Allāh humiliates - for him there is no bestower of honor. Indeed, Allāh does what He wills.

22:62Al-Hajj

ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلْحَقُّ وَأَنَّ مَا يَدْعُونَ مِن دُونِهِۦ هُوَ ٱلْبَـٰطِلُ وَأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلْعَلِىُّ ٱلْكَبِيرُ

That is because Allāh is the True Reality, and that which they call upon other than Him is falsehood, and because Allāh is the Most High, the Grand.

22:33Al-Hajj

لَكُمْ فِيهَا مَنَـٰفِعُ إِلَىٰٓ أَجَلٍ مُّسَمًّى ثُمَّ مَحِلُّهَآ إِلَى ٱلْبَيْتِ ٱلْعَتِيقِ

For you therein [i.e., the animals marked for sacrifice] are benefits for a specified term; then their place of sacrifice is at the ancient House.