ٱللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ فِيمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ 69
Translations
Allāh will judge between you on the Day of Resurrection concerning that over which you used to differ."
Transliteration
Allahu yahkumu baynakum yawma al-qiyamati fima kuntum fihi takhtalifun
Tafsir (Explanation)
This ayah reassures believers that Allah alone will be the ultimate judge between them on the Day of Judgment concerning all their worldly disputes and disagreements. Classical scholars like Al-Qurtubi and Ibn Kathir emphasize that this verse serves as a consolation to the Prophet Muhammad and the believers, assuring them that despite the controversies and arguments that arise in this life, Allah's justice on the Day of Resurrection will be absolute and final, resolving all disputes with perfect wisdom.
Revelation Context
This ayah appears within the context of Surah Al-Hajj, which was revealed in Madinah during a period of religious and social disputes between Muslims and non-Muslims. The broader context of this surah addresses the significance of Hajj and divine judgment, and this specific verse comes amid verses discussing the disputes between believers and disbelievers regarding the truth of Islam.
Related Hadiths
The concept is reinforced in a hadith from Sahih Muslim where the Prophet (peace be upon him) said: 'The best among you are those who are best to their families, and I am the best among you to my family.' This relates to the principle that disputes will be judged by Allah's standard. Additionally, Surah Al-Hajj 22:56 complements this by stating 'That is because Allah is the Truth and because whatever they invoke besides Him is falsehood.'
Themes
Key Lesson
Believers should not despair over unresolved worldly conflicts and disagreements, trusting that Allah's perfect justice will prevail on the Day of Judgment. This ayah encourages patience, moral integrity, and faith in divine wisdom rather than becoming consumed by disputes in this temporary life.
Related Ayahs
أَهَـٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ أَقْسَمْتُمْ لَا يَنَالُهُمُ ٱللَّهُ بِرَحْمَةٍ ۚ ٱدْخُلُوا۟ ٱلْجَنَّةَ لَا خَوْفٌ عَلَيْكُمْ وَلَآ أَنتُمْ تَحْزَنُونَ
[Allāh will say], "Are these the ones whom you [inhabitants of Hell] swore that Allāh would never offer them mercy? Enter Paradise, [O people of the Elevations]. No fear will there be concerning you, nor will you grieve."
إِنَّ رَبَّكَ يَقْضِى بَيْنَهُم بِحُكْمِهِۦ ۚ وَهُوَ ٱلْعَزِيزُ ٱلْعَلِيمُ
Indeed, your Lord will judge between them by His [wise] judgement. And He is the Exalted in Might, the Knowing.
ثُمَّ صَدَقْنَـٰهُمُ ٱلْوَعْدَ فَأَنجَيْنَـٰهُمْ وَمَن نَّشَآءُ وَأَهْلَكْنَا ٱلْمُسْرِفِينَ
Then We fulfilled for them the promise, and We saved them and whom We willed and destroyed the transgressors.
وَٱتَّبِعْ مَا يُوحَىٰٓ إِلَيْكَ وَٱصْبِرْ حَتَّىٰ يَحْكُمَ ٱللَّهُ ۚ وَهُوَ خَيْرُ ٱلْحَـٰكِمِينَ
And follow what is revealed to you, [O Muḥammad], and be patient until Allāh will judge. And He is the best of judges.