Al-Hajj · Ayah 71

وَيَعْبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِۦ سُلْطَـٰنًا وَمَا لَيْسَ لَهُم بِهِۦ عِلْمٌ ۗ وَمَا لِلظَّـٰلِمِينَ مِن نَّصِيرٍ 71

Translations

And they worship besides Allāh that for which He has not sent down authority and that of which they have no knowledge. And there will not be for the wrongdoers any helper.

Transliteration

Wa ya'budūna min dūnillāhi mā lam yunazzil bihi sulṭānan wa mā laysa lahum bihi 'ilm, wa mā lilẓẓālimīna min nāṣīr

Tafsir (Explanation)

This ayah condemns the practice of worshipping idols and false deities without any divine authority or knowledge. According to Ibn Kathir and Al-Tabari, the ayah emphasizes that polytheists worship beings and objects that Allah has not sanctioned with any proof (sulṭān), and they do so without knowledge ('ilm), making their worship baseless and irrational. The concluding statement "there is no helper for the wrongdoers" serves as a solemn warning that those who persist in shirk (polytheism) will face divine retribution with no one to aid them.

Revelation Context

This ayah appears in Surah Al-Hajj, which addresses various aspects of the pilgrimage and monotheism. The broader context of the surah deals with refuting polytheistic practices and establishing the oneness of Allah. This particular ayah reflects the Medinan period's continued engagement with idolaters and those who had adopted false beliefs, highlighting the irrationality of polytheism.

Related Hadiths

The Prophet (ﷺ) said: 'Whoever dies while associating partners with Allah will enter the Fire.' (Sahih Bukhari 1477). Additionally, the Prophet emphasized: 'The greatest sin is to associate partners with Allah in worship.' (Sahih Bukhari 2654)

Themes

Condemnation of Shirk (Polytheism)Lack of Divine Authority for False WorshipIrrationality of IdolatryDivine Justice and PunishmentWarning to the Wrongdoers

Key Lesson

This ayah teaches believers that true worship must be based on divine guidance (Revelation) and sound knowledge, not mere conjecture, custom, or blind following of ancestors. For contemporary Muslims, it serves as a reminder to scrutinize their beliefs and practices against the Quran and Sunnah, ensuring they worship Allah alone with understanding and sincerity.

0:00
0:00

Related Ayahs

22:11Al-Hajj

وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَعْبُدُ ٱللَّهَ عَلَىٰ حَرْفٍ ۖ فَإِنْ أَصَابَهُۥ خَيْرٌ ٱطْمَأَنَّ بِهِۦ ۖ وَإِنْ أَصَابَتْهُ فِتْنَةٌ ٱنقَلَبَ عَلَىٰ وَجْهِهِۦ خَسِرَ ٱلدُّنْيَا وَٱلْـَٔاخِرَةَ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلْخُسْرَانُ ٱلْمُبِينُ

And of the people is he who worships Allāh on an edge. If he is touched by good, he is reassured by it; but if he is struck by trial, he turns on his face [to unbelief]. He has lost [this] world and the Hereafter. That is what is the manifest loss.

22:78Al-Hajj

وَجَـٰهِدُوا۟ فِى ٱللَّهِ حَقَّ جِهَادِهِۦ ۚ هُوَ ٱجْتَبَىٰكُمْ وَمَا جَعَلَ عَلَيْكُمْ فِى ٱلدِّينِ مِنْ حَرَجٍ ۚ مِّلَّةَ أَبِيكُمْ إِبْرَٰهِيمَ ۚ هُوَ سَمَّىٰكُمُ ٱلْمُسْلِمِينَ مِن قَبْلُ وَفِى هَـٰذَا لِيَكُونَ ٱلرَّسُولُ شَهِيدًا عَلَيْكُمْ وَتَكُونُوا۟ شُهَدَآءَ عَلَى ٱلنَّاسِ ۚ فَأَقِيمُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُوا۟ ٱلزَّكَوٰةَ وَٱعْتَصِمُوا۟ بِٱللَّهِ هُوَ مَوْلَىٰكُمْ ۖ فَنِعْمَ ٱلْمَوْلَىٰ وَنِعْمَ ٱلنَّصِيرُ

And strive for Allāh with the striving due to Him. He has chosen you and has not placed upon you in the religion any difficulty. [It is] the religion of your father, Abraham. He [i.e., Allāh] named you "Muslims" before [in former scriptures] and in this [revelation] that the Messenger may be a witness over you and you may be witnesses over the people. So establish prayer and give zakāh and hold fast to Allāh. He is your protector; and excellent is the protector, and excellent is the helper.

22:34Al-Hajj

وَلِكُلِّ أُمَّةٍ جَعَلْنَا مَنسَكًا لِّيَذْكُرُوا۟ ٱسْمَ ٱللَّهِ عَلَىٰ مَا رَزَقَهُم مِّنۢ بَهِيمَةِ ٱلْأَنْعَـٰمِ ۗ فَإِلَـٰهُكُمْ إِلَـٰهٌ وَٰحِدٌ فَلَهُۥٓ أَسْلِمُوا۟ ۗ وَبَشِّرِ ٱلْمُخْبِتِينَ

And for every [religious] community We have appointed a rite [of sacrifice] that they may mention the name of Allāh over what He has provided for them of [sacrificial] animals. For your god is one God, so to Him submit. And, [O Muḥammad], give good tidings to the humble [before their Lord]

22:56Al-Hajj

ٱلْمُلْكُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ يَحْكُمُ بَيْنَهُمْ ۚ فَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ فِى جَنَّـٰتِ ٱلنَّعِيمِ

[All] sovereignty that Day is for Allāh; He will judge between them. So they who believed and did righteous deeds will be in the Gardens of Pleasure.