Al-Isra · Ayah 74

وَلَوْلَآ أَن ثَبَّتْنَـٰكَ لَقَدْ كِدتَّ تَرْكَنُ إِلَيْهِمْ شَيْـًٔا قَلِيلًا 74

Translations

And if We had not strengthened you, you would have almost inclined to them a little.

Transliteration

Wa lawlā an thabbatnāka laqad kidta tarkanu ilayhim shay'an qalīlā

Tafsir (Explanation)

This ayah addresses the Prophet Muhammad (peace be upon him), stating that had Allah not strengthened and firmly established him, he would have nearly inclined toward the polytheists in some small matter. The classical scholars like Ibn Kathir and Al-Tabari interpret this as referring to pressure from the Quraysh to compromise on Islamic principles, whether regarding the message itself or practices. This verse emphasizes divine protection and steadfastness as a gift from Allah, not a result of human effort alone, while simultaneously highlighting the Prophet's unwavering commitment to truth despite external pressures.

Revelation Context

This ayah is part of Surah Al-Isra, a Meccan surah revealed during a period of intense persecution against the Prophet and early Muslims. The specific context relates to the Quraysh's attempts to negotiate with the Prophet, offering him wealth, power, and compromise on monotheism. The verse reassures the Prophet of Allah's protection while acknowledging the reality of human weakness without divine support.

Related Hadiths

The hadith in Sahih Bukhari (3392) where the Prophet mentioned the Quraysh's attempts to make him compromise is thematically related. Additionally, the hadith in Muslim (1844) about the importance of steadfastness in faith relates to the concept of thabbit (firmness) mentioned in this ayah.

Themes

Divine Protection and GuidanceSteadfastness in FaithResistance to Temptation and CompromiseThe Reality of Human WeaknessThe Importance of Prophet's Integrity

Key Lesson

This ayah teaches us that remaining firm on Islamic principles despite worldly pressures is a divine blessing requiring continuous reliance on Allah. It reminds believers that human resolve alone is insufficient without Allah's support, encouraging constant supplication for firmness in faith and protection from spiritual compromise.

0:00
0:00

Related Ayahs

17:102Al-Isra

قَالَ لَقَدْ عَلِمْتَ مَآ أَنزَلَ هَـٰٓؤُلَآءِ إِلَّا رَبُّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ بَصَآئِرَ وَإِنِّى لَأَظُنُّكَ يَـٰفِرْعَوْنُ مَثْبُورًا

[Moses] said, "You have already known that none has sent down these [signs] except the Lord of the heavens and the earth as evidence, and indeed I think, O Pharaoh, that you are destroyed."

17:28Al-Isra

وَإِمَّا تُعْرِضَنَّ عَنْهُمُ ٱبْتِغَآءَ رَحْمَةٍ مِّن رَّبِّكَ تَرْجُوهَا فَقُل لَّهُمْ قَوْلًا مَّيْسُورًا

And if you [must] turn away from them [i.e., the needy] awaiting mercy from your Lord which you expect, then speak to them a gentle word.

17:10Al-Isra

وَأَنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْـَٔاخِرَةِ أَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا

And that those who do not believe in the Hereafter - We have prepared for them a painful punishment.

17:47Al-Isra

نَّحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَسْتَمِعُونَ بِهِۦٓ إِذْ يَسْتَمِعُونَ إِلَيْكَ وَإِذْ هُمْ نَجْوَىٰٓ إِذْ يَقُولُ ٱلظَّـٰلِمُونَ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلًا مَّسْحُورًا

We are most knowing of how they listen to it when they listen to you and [of] when they are in private conversation, when the wrongdoers say, "You follow not but a man affected by magic."