Al-Ma'idah · Ayah 116

وَإِذْ قَالَ ٱللَّهُ يَـٰعِيسَى ٱبْنَ مَرْيَمَ ءَأَنتَ قُلْتَ لِلنَّاسِ ٱتَّخِذُونِى وَأُمِّىَ إِلَـٰهَيْنِ مِن دُونِ ٱللَّهِ ۖ قَالَ سُبْحَـٰنَكَ مَا يَكُونُ لِىٓ أَنْ أَقُولَ مَا لَيْسَ لِى بِحَقٍّ ۚ إِن كُنتُ قُلْتُهُۥ فَقَدْ عَلِمْتَهُۥ ۚ تَعْلَمُ مَا فِى نَفْسِى وَلَآ أَعْلَمُ مَا فِى نَفْسِكَ ۚ إِنَّكَ أَنتَ عَلَّـٰمُ ٱلْغُيُوبِ 116

Translations

And [beware the Day] when Allāh will say, "O Jesus, Son of Mary, did you say to the people, 'Take me and my mother as deities besides Allāh?'" He will say, "Exalted are You! It was not for me to say that to which I have no right. If I had said it, You would have known it. You know what is within myself, and I do not know what is within Yourself. Indeed, it is You who is Knower of the unseen.

Transliteration

Wa-idh qala Allahu ya-Isa ibna Maryama a-anta qulta li-l-nasi ittakhidhu-ni wa-ummi ilahayni min dun Allah. Qala subhanaka ma yakunu li an aqula ma laysa li bi-haqq. In kuntu qultuhu fa-qad alimtahu. Ta'lamu ma fi nafsi wa-la a'lamu ma fi nafsika. Innaka anta Allam al-ghuyub.

Tafsir (Explanation)

Allah questions Jesus on the Day of Judgment about whether he commanded people to worship him and his mother as gods alongside Allah. Jesus responds with absolute denial and affirmation of Allah's transcendence, declaring he would never claim divinity and that he only spoke what was true and commanded people to worship Allah alone. This ayah refutes the Christian doctrine of the Trinity and clarifies Jesus's position as a righteous servant and messenger of Allah, not a deity, and emphasizes that Jesus's response demonstrates his perfect knowledge that Allah knows all secrets and hidden things.

Revelation Context

This ayah is part of Surah Al-Ma'idah's discussion addressing the People of the Book (Christians and Jews). The context is the Day of Judgment when Allah questions Jesus about the false beliefs attributed to him. This directly addresses Christian theological claims during the Medinan period when the Prophet encountered Christian communities and scholars.

Related Hadiths

The hadith of intercession (Sahih Bukhari 3340) relates to the Day of Judgment scene depicted here, where prophets will be questioned about their message. Additionally, the hadith in Sahih Muslim 406 about the testimony 'La ilaha illallah' (there is no god but Allah) connects to Jesus's emphatic rejection of polytheism in this verse.

Themes

Jesus's humanity and servitude to AllahRefutation of the Trinity and Christian doctrinesDivine omniscience and the Day of JudgmentImportance of truthfulness in religious claimsAllah's transcendence (Tawhid)

Key Lesson

This ayah teaches Muslims to firmly affirm that Jesus was a blessed messenger and servant of Allah, not divine, and encourages believers to recognize that we should never claim false authority or knowledge in religious matters—only speaking truth backed by evidence. It reminds us that Allah's knowledge is absolute and all our hidden intentions will be revealed, calling us to sincerity and truthfulness in our faith.

0:00
0:00

Related Ayahs

5:97Al-Ma'idah

۞ جَعَلَ ٱللَّهُ ٱلْكَعْبَةَ ٱلْبَيْتَ ٱلْحَرَامَ قِيَـٰمًا لِّلنَّاسِ وَٱلشَّهْرَ ٱلْحَرَامَ وَٱلْهَدْىَ وَٱلْقَلَـٰٓئِدَ ۚ ذَٰلِكَ لِتَعْلَمُوٓا۟ أَنَّ ٱللَّهَ يَعْلَمُ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ وَأَنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌ

Allāh has made the Kaʿbah, the Sacred House, standing for the people and [has sanctified] the sacred months and the sacrificial animals and the garlands [by which they are identified]. That is so you may know that Allāh knows what is in the heavens and what is in the earth and that Allāh is Knowing of all things.

5:68Al-Ma'idah

قُلْ يَـٰٓأَهْلَ ٱلْكِتَـٰبِ لَسْتُمْ عَلَىٰ شَىْءٍ حَتَّىٰ تُقِيمُوا۟ ٱلتَّوْرَىٰةَ وَٱلْإِنجِيلَ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيْكُم مِّن رَّبِّكُمْ ۗ وَلَيَزِيدَنَّ كَثِيرًا مِّنْهُم مَّآ أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ طُغْيَـٰنًا وَكُفْرًا ۖ فَلَا تَأْسَ عَلَى ٱلْقَوْمِ ٱلْكَـٰفِرِينَ

Say, "O People of the Scripture, you are [standing] on nothing until you uphold [the law of] the Torah, the Gospel, and what has been revealed to you from your Lord [i.e., the Qur’ān]." And that which has been revealed to you from your Lord will surely increase many of them in transgression and disbelief. So do not grieve over the disbelieving people.

5:25Al-Ma'idah

قَالَ رَبِّ إِنِّى لَآ أَمْلِكُ إِلَّا نَفْسِى وَأَخِى ۖ فَٱفْرُقْ بَيْنَنَا وَبَيْنَ ٱلْقَوْمِ ٱلْفَـٰسِقِينَ

[Moses] said, "My Lord, indeed I do not possess [i.e., control] except myself and my brother, so part us from the defiantly disobedient people."

5:80Al-Ma'idah

تَرَىٰ كَثِيرًا مِّنْهُمْ يَتَوَلَّوْنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ ۚ لَبِئْسَ مَا قَدَّمَتْ لَهُمْ أَنفُسُهُمْ أَن سَخِطَ ٱللَّهُ عَلَيْهِمْ وَفِى ٱلْعَذَابِ هُمْ خَـٰلِدُونَ

You see many of them becoming allies of those who disbelieved [i.e., the polytheists]. How wretched is that which they have put forth for themselves in that Allāh has become angry with them, and in the punishment they will abide eternally.