Al-Mu'minun · Ayah 80

وَهُوَ ٱلَّذِى يُحْىِۦ وَيُمِيتُ وَلَهُ ٱخْتِلَـٰفُ ٱلَّيْلِ وَٱلنَّهَارِ ۚ أَفَلَا تَعْقِلُونَ 80

Translations

And it is He who gives life and causes death, and His is the alternation of the night and the day. Then will you not reason?

Transliteration

Wa huwa alladhee uhyee wa yumeetu wa lahu ikhtilaafu al-layli wa al-nahaar. Afalaa ta'qiloon?

Tafsir (Explanation)

This ayah affirms Allah's absolute power over life and death, and His control over the alternation of night and day—phenomena that sustain all creation. Classical scholars like Ibn Kathir and Al-Tabari emphasize that these are among the clearest signs of Allah's divine lordship and unique attributes that no creature can possess, making the appeal to reason ('afalaa ta'qiloon') rhetorical condemnation of those who fail to recognize God's oneness despite such obvious signs.

Revelation Context

This ayah appears in the Meccan period of Surah Al-Mu'minun, which focuses on the attributes of true believers and the signs of Allah's power. The context is part of a broader argument establishing monotheism through natural phenomena observable to all people, addressing the polytheists of Mecca who acknowledged Allah's creative power yet ascribed partners to Him.

Related Hadiths

Sahih Bukhari 3191: The Prophet (peace be upon him) mentioned that among Allah's greatest signs are the night and day. Additionally, Sahih Muslim 2794 reports the Prophet's teachings on reflecting upon creation as a means to strengthen faith and avoid idle gossip.

Themes

Divine OmnipotenceSigns of Allah (Ayat)Life and DeathNatural CyclesTawhid (Monotheism)Call to Reason and Reflection

Key Lesson

Believers should regularly contemplate the natural rhythms of existence—life, death, night, and day—as reminders of Allah's complete sovereignty and our dependence upon Him. This conscious reflection strengthens faith and should motivate conscious obedience to the Creator rather than heedlessness.

0:00
0:00

Related Ayahs

35:1Fatir

ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ فَاطِرِ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ جَاعِلِ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةِ رُسُلًا أُو۟لِىٓ أَجْنِحَةٍ مَّثْنَىٰ وَثُلَـٰثَ وَرُبَـٰعَ ۚ يَزِيدُ فِى ٱلْخَلْقِ مَا يَشَآءُ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ

[All] praise is [due] to Allāh, Creator of the heavens and the earth, [who] made the angels messengers having wings, two or three or four. He increases in creation what He wills. Indeed, Allāh is over all things competent.

10:22Yunus

هُوَ ٱلَّذِى يُسَيِّرُكُمْ فِى ٱلْبَرِّ وَٱلْبَحْرِ ۖ حَتَّىٰٓ إِذَا كُنتُمْ فِى ٱلْفُلْكِ وَجَرَيْنَ بِهِم بِرِيحٍ طَيِّبَةٍ وَفَرِحُوا۟ بِهَا جَآءَتْهَا رِيحٌ عَاصِفٌ وَجَآءَهُمُ ٱلْمَوْجُ مِن كُلِّ مَكَانٍ وَظَنُّوٓا۟ أَنَّهُمْ أُحِيطَ بِهِمْ ۙ دَعَوُا۟ ٱللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ لَئِنْ أَنجَيْتَنَا مِنْ هَـٰذِهِۦ لَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلشَّـٰكِرِينَ

It is He who enables you to travel on land and sea until, when you are in ships and they sail with them by a good wind and they rejoice therein, there comes a storm wind and the waves come upon them from every place and they expect to be engulfed, they supplicate Allāh, sincere to Him in religion, "If You should save us from this, we will surely be among the thankful."

5:120Al-Ma'idah

لِلَّهِ مُلْكُ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا فِيهِنَّ ۚ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌۢ

To Allāh belongs the dominion of the heavens and the earth and whatever is within them. And He is over all things competent.

17:50Al-Isra

۞ قُلْ كُونُوا۟ حِجَارَةً أَوْ حَدِيدًا

Say, "Be you stones or iron