Word by Word Analysis

Al-Mumtahanah (She that is to be examined) · Ayah 2

إِن يَثْقَفُوكُمْ يَكُونُوا۟ لَكُمْ أَعْدَآءً وَيَبْسُطُوٓا۟ إِلَيْكُمْ أَيْدِيَهُمْ وَأَلْسِنَتَهُم بِٱلسُّوٓءِ وَوَدُّوا۟ لَوْ تَكْفُرُونَ 2

If they gain dominance over you, they would be [i.e., behave] to you as enemies and extend against you their hands and their tongues with evil, and they wish you would disbelieve.

إِنinIf
يَثْقَفُوكُمْyathqafūkumthey gain dominance over you
يَكُونُوا۟yakūnūthey would be
لَكُمْlakumto you
noun
أَعْدَآءًۭaʿdāanenemies
وَيَبْسُطُوٓا۟wayabsuṭūand extend
إِلَيْكُمْilaykumagainst you
noun
أَيْدِيَهُمْaydiyahumtheir hands
وَأَلْسِنَتَهُمwa-alsinatahumand their tongues
بِٱلسُّوٓءِbil-sūiwith evil
وَوَدُّوا۟wawaddūand they desire
لَوْlawthat
تَكْفُرُونَtakfurūnayou would disbelieve
0:00
0:00