Word by Word Analysis
Al-Munafiqun (The Hypocrites) · Ayah 6
سَوَآءٌ عَلَيْهِمْ أَسْتَغْفَرْتَ لَهُمْ أَمْ لَمْ تَسْتَغْفِرْ لَهُمْ لَن يَغْفِرَ ٱللَّهُ لَهُمْ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهْدِى ٱلْقَوْمَ ٱلْفَـٰسِقِينَ 6
It is all the same for them whether you ask forgiveness for them or do not ask forgiveness for them; never will Allāh forgive them. Indeed, Allāh does not guide the defiantly disobedient people.
عَلَيْهِمْʿalayhimfor them
noun
لَهُمْlahumfor them
noun
أَمْamor
لَمْlam(do) not
لَهُمْlahumfor them
noun
لَنlanNever
لَهُمْ ۚlahum[to] them
noun
إِنَّinnaIndeed
لَاlā(does) not
0:000:00