وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسْنِيمٍ 27
Translations
And its mixture is of Tasneem,
Transliteration
Wa mizajuhu min tasneem
Tafsir (Explanation)
This ayah refers to the drink of the righteous in Paradise, where their wine is mixed with Tasnim, the finest and most exalted spring in Paradise. According to Ibn Kathir and Al-Qurtubi, Tasnim flows from the highest gardens of Paradise and is reserved exclusively for the most honored believers, making it superior to other drinks of Paradise. The mixing of wine with Tasnim represents the perfection and excellence of the rewards prepared for those who were righteous in this world.
Revelation Context
This ayah appears in the latter part of Surah Al-Mutaffifin, which contrasts the fate of the dishonest (mutaffifin) with the blessed state of the righteous. The surah uses vivid imagery of Paradise to encourage believers toward honest dealings and righteous conduct. This particular ayah is part of a description of the bliss awaiting the faithful in the hereafter (verses 22-28).
Related Hadiths
The Prophet (peace be upon him) described the rivers and springs of Paradise in various ahadith. Related is the hadith in Sahih Bukhari where the Prophet describes the waters of Paradise, emphasizing that believers will drink from rivers whose taste surpasses all worldly experience. Imam Tirmidhi also records ahadith about the superiority of various drinks in Paradise.
Themes
Key Lesson
This ayah reminds believers that ultimate honor and perfect reward await those who maintain righteousness and honesty, encouraging us to prioritize ethical conduct in worldly dealings knowing that our eternal reward far exceeds any temporary gain from dishonesty.
Related Ayahs
أَذَٰلِكَ خَيْرٌ نُّزُلًا أَمْ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ
Is that [i.e., Paradise] a better accommodation or the tree of zaqqūm?
أَعَدَّ ٱللَّهُ لَهُمْ جَنَّـٰتٍ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَـٰرُ خَـٰلِدِينَ فِيهَا ۚ ذَٰلِكَ ٱلْفَوْزُ ٱلْعَظِيمُ
Allāh has prepared for them gardens beneath which rivers flow, wherein they will abide eternally. That is the great attainment.
إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ ۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْبَرُّ ٱلرَّحِيمُ
Indeed, we used to supplicate Him before. Indeed, it is He who is the Beneficent, the Merciful."
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ
And below them both [in excellence] are two [other] gardens -