Ali 'Imran · Ayah 176

وَلَا يَحْزُنكَ ٱلَّذِينَ يُسَـٰرِعُونَ فِى ٱلْكُفْرِ ۚ إِنَّهُمْ لَن يَضُرُّوا۟ ٱللَّهَ شَيْـًٔا ۗ يُرِيدُ ٱللَّهُ أَلَّا يَجْعَلَ لَهُمْ حَظًّا فِى ٱلْـَٔاخِرَةِ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ 176

Translations

And do not be grieved, [O Muḥammad], by those who hasten into disbelief. Indeed, they will never harm Allāh at all. Allāh intends that He should give them no share in the Hereafter, and for them is a great punishment.

Transliteration

Wa lā yahzunka alladhīna yusāri'ūn fī al-kufr. Innahum lan yadurrū Allāha shay'ā. Yurīd Allāh allā yaj'al lahum hazzān fī al-ākhirah. Wa lahum 'adhābun 'azīm.

Tafsir (Explanation)

This ayah consoles the Prophet Muhammad (peace be upon him) against the grief caused by those who hasten toward disbelief, assuring him that their rejection cannot harm Allah in any way. According to Ibn Kathir and Al-Tabari, Allah emphasizes that His divine decree is that these rejectors will have no share in the rewards of the Afterlife and will instead face a severe punishment. The ayah teaches that the ultimate consequence of rejecting faith is exclusion from divine mercy and eternal torment.

Revelation Context

This ayah was revealed in the Medinan period within the context of Surah Āl 'Imrān, which addresses the Muslim community's struggles with disbelievers and hypocrites in Medina. It provides divine comfort to the Prophet as he witnessed many reject Islam despite his efforts, reminding him that Allah alone controls all outcomes and that the disbelievers' actions cannot diminish Allah's power or threaten the Muslim community's mission.

Related Hadiths

Sahih Bukhari (4777): The Prophet said, 'The best of my nation is my generation, then those who follow them, then those who follow them.' This relates to the ayah's emphasis on the consequence of choosing disbelief over faith. Additionally, Sahih Muslim (2384) records that the Prophet was commanded to be patient with those who reject the message, which contextualizes this ayah's consolation.

Themes

Divine Consolation and ReassuranceThe Powerlessness of Disbelievers Against AllahExclusion from Divine Mercy (Hazzān)Certainty of Divine PunishmentThe Prophet's Emotional Burden and Divine Support

Key Lesson

Believers should not be distressed by the rejection of others or the prevalence of disbelief, as the ultimate power and judgment rest entirely with Allah. The spiritual lesson is to place trust in Allah's plan and recognize that those who reject faith inevitably distance themselves from divine favor and face eternal consequences, regardless of their worldly success or numbers.

0:00
0:00

Related Ayahs

3:72Ali 'Imran

وَقَالَت طَّآئِفَةٌ مِّنْ أَهْلِ ٱلْكِتَـٰبِ ءَامِنُوا۟ بِٱلَّذِىٓ أُنزِلَ عَلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَجْهَ ٱلنَّهَارِ وَٱكْفُرُوٓا۟ ءَاخِرَهُۥ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ

And a faction of the People of the Scripture say [to each other], "Believe in that which was revealed to the believers at the beginning of the day and reject it at its end that perhaps they will return [i.e., abandon their religion],

3:55Ali 'Imran

إِذْ قَالَ ٱللَّهُ يَـٰعِيسَىٰٓ إِنِّى مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَىَّ وَمُطَهِّرُكَ مِنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَجَاعِلُ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوكَ فَوْقَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَـٰمَةِ ۖ ثُمَّ إِلَىَّ مَرْجِعُكُمْ فَأَحْكُمُ بَيْنَكُمْ فِيمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ

[Mention] when Allāh said, "O Jesus, indeed I will take you and raise you to Myself and purify [i.e., free] you from those who disbelieve and make those who follow you [in submission to Allāh alone] superior to those who disbelieve until the Day of Resurrection. Then to Me is your return, and I will judge between you concerning that in which you used to differ.

3:52Ali 'Imran

۞ فَلَمَّآ أَحَسَّ عِيسَىٰ مِنْهُمُ ٱلْكُفْرَ قَالَ مَنْ أَنصَارِىٓ إِلَى ٱللَّهِ ۖ قَالَ ٱلْحَوَارِيُّونَ نَحْنُ أَنصَارُ ٱللَّهِ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَٱشْهَدْ بِأَنَّا مُسْلِمُونَ

But when Jesus felt [persistence in] disbelief from them, he said, "Who are my supporters for [the cause of] Allāh?" The disciples said, "We are supporters for Allāh. We have believed in Allāh and testify that we are Muslims [submitting to Him].

3:109Ali 'Imran

وَلِلَّهِ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ ۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرْجَعُ ٱلْأُمُورُ

To Allāh belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. And to Allāh will [all] matters be returned.