An-Nahl · Ayah 104

إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِـَٔايَـٰتِ ٱللَّهِ لَا يَهْدِيهِمُ ٱللَّهُ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ 104

Translations

Indeed, those who do not believe in the verses of Allāh - Allāh will not guide them, and for them is a painful punishment.

Transliteration

Inna alladhina la yu'minuna bi-ayati allahi la yahdihimu allahu wa-lahum adhab alim

Tafsir (Explanation)

This ayah declares that those who reject the signs and proofs of Allah will not receive guidance from Him, and they will face a severe and painful punishment. Classical scholars like Ibn Kathir and Al-Tabari emphasize that rejection of Allah's clear signs is a choice that seals the heart from guidance, as Allah does not guide those who willfully turn away. The 'alim' (painful) punishment refers to the torment in the afterlife that awaits those who persistently deny Allah's revelation.

Revelation Context

This ayah appears in Surah An-Nahl, revealed in Mecca during a period of intense opposition to the Prophet Muhammad and the message of Islam. It addresses the Meccan polytheists who rejected the Quranic signs despite their clarity, establishing a consistent theme throughout the surah regarding the consequences of disbelief and the blessings of faith.

Related Hadiths

The Prophet Muhammad (peace be upon him) said: 'Whoever turns away from my Sunnah is not from me' (Sahih Bukhari 5063), reflecting the principle that rejection of divine guidance leads to separation from Allah's mercy. Additionally, 'The hearts are between two fingers of the Most Merciful' (Sunan Ibn Majah 198) illustrates how Allah's guidance is conditional upon sincere openness to His signs.

Themes

Rejection of Divine Signs (Ayat)Deprivation of Guidance (Hidayah)Punishment in the AfterlifeDivine JusticeFree Will and Accountability

Key Lesson

This ayah reminds believers that rejecting clear divine guidance is a serious matter with eternal consequences, and serves as a warning against arrogance and willful denial of truth. For modern readers, it emphasizes the importance of sincerely seeking and accepting guidance from Allah's revelations, knowing that persistent rejection hardens the heart and distances one from divine mercy.

0:00
0:00

Related Ayahs

16:86An-Nahl

وَإِذَا رَءَا ٱلَّذِينَ أَشْرَكُوا۟ شُرَكَآءَهُمْ قَالُوا۟ رَبَّنَا هَـٰٓؤُلَآءِ شُرَكَآؤُنَا ٱلَّذِينَ كُنَّا نَدْعُوا۟ مِن دُونِكَ ۖ فَأَلْقَوْا۟ إِلَيْهِمُ ٱلْقَوْلَ إِنَّكُمْ لَكَـٰذِبُونَ

And when those who associated others with Allāh see their "partners," they will say, "Our Lord, these are our partners [to You] whom we used to invoke [in worship] besides You." But they will throw at them the statement, "Indeed, you are liars."

16:40An-Nahl

إِنَّمَا قَوْلُنَا لِشَىْءٍ إِذَآ أَرَدْنَـٰهُ أَن نَّقُولَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ

Indeed, Our word to a thing when We intend it is but that We say to it, "Be," and it is.

16:41An-Nahl

وَٱلَّذِينَ هَاجَرُوا۟ فِى ٱللَّهِ مِنۢ بَعْدِ مَا ظُلِمُوا۟ لَنُبَوِّئَنَّهُمْ فِى ٱلدُّنْيَا حَسَنَةً ۖ وَلَأَجْرُ ٱلْـَٔاخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا۟ يَعْلَمُونَ

And those who emigrated for [the cause of] Allāh after they had been wronged - We will surely settle them in this world in a good place; but the reward of the Hereafter is greater, if only they could know.

16:35An-Nahl

وَقَالَ ٱلَّذِينَ أَشْرَكُوا۟ لَوْ شَآءَ ٱللَّهُ مَا عَبَدْنَا مِن دُونِهِۦ مِن شَىْءٍ نَّحْنُ وَلَآ ءَابَآؤُنَا وَلَا حَرَّمْنَا مِن دُونِهِۦ مِن شَىْءٍ ۚ كَذَٰلِكَ فَعَلَ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ فَهَلْ عَلَى ٱلرُّسُلِ إِلَّا ٱلْبَلَـٰغُ ٱلْمُبِينُ

And those who associate others with Allāh say, "If Allāh had willed, we would not have worshipped anything other than Him, neither we nor our fathers, nor would we have forbidden anything through other than Him." Thus did those do before them. So is there upon the messengers except [the duty of] clear notification?