An-Nisa · Ayah 14

وَمَن يَعْصِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَيَتَعَدَّ حُدُودَهُۥ يُدْخِلْهُ نَارًا خَـٰلِدًا فِيهَا وَلَهُۥ عَذَابٌ مُّهِينٌ 14

Translations

And whoever disobeys Allāh and His Messenger and transgresses His limits - He will put him into the Fire to abide eternally therein, and he will have a humiliating punishment.

Transliteration

Wa man ya'si Allaha wa rasoolahu wa yata'adda hudoodehu yudkhilhu naran khalidan fiha wa lahu adhabun muheen

Tafsir (Explanation)

This ayah warns against disobedience to Allah and His Messenger and transgression of His established boundaries (hudud), stating that those who do so will enter Hell as an eternal punishment with a humiliating torment. Classical scholars like Ibn Kathir and Al-Qurtubi emphasize that this severe warning encompasses all forms of rebellion against divine guidance and violation of the limits Allah has set for lawful and unlawful matters. The ayah underscores the gravity of disobedience and the certainty of divine justice.

Revelation Context

This ayah appears in Surah An-Nisa (Medinan chapter), which extensively addresses legal matters, inheritance, women's rights, and social conduct. The ayah serves as a concluding warning to the detailed rulings about marriage and inheritance discussed in the preceding verses (4:11-13), emphasizing that adherence to these divine commandments is obligatory and violations carry severe consequences.

Related Hadiths

The Prophet (ﷺ) said: 'Whoever obeys me, obeys Allah, and whoever disobeys me, disobeys Allah' (Sahih Bukhari, 2957). Additionally, the hadith 'The best of you are those who learn the Quran and teach it' (Sahih Bukhari, 5027) relates to understanding and following divine boundaries.

Themes

Divine obedience and rebellionThe hudud (boundaries/limits) of AllahEternal punishment in HellHumiliation and disgracePersonal accountability before Allah

Key Lesson

This ayah reminds believers that obedience to Allah and His Messenger is not merely a recommendation but a binding obligation with grave consequences for transgression. The warning calls modern Muslims to mindfully observe Islamic boundaries in all aspects of life—personal, social, and financial—recognizing that true freedom lies within the framework of divine guidance, not outside it.

0:00
0:00

Related Ayahs

4:58An-Nisa

۞ إِنَّ ٱللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَن تُؤَدُّوا۟ ٱلْأَمَـٰنَـٰتِ إِلَىٰٓ أَهْلِهَا وَإِذَا حَكَمْتُم بَيْنَ ٱلنَّاسِ أَن تَحْكُمُوا۟ بِٱلْعَدْلِ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ نِعِمَّا يَعِظُكُم بِهِۦٓ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ سَمِيعًۢا بَصِيرًا

Indeed, Allāh commands you to render trusts to whom they are due and when you judge between people to judge with justice. Excellent is that which Allāh instructs you. Indeed, Allāh is ever Hearing and Seeing.

4:131An-Nisa

وَلِلَّهِ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ ۗ وَلَقَدْ وَصَّيْنَا ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْكِتَـٰبَ مِن قَبْلِكُمْ وَإِيَّاكُمْ أَنِ ٱتَّقُوا۟ ٱللَّهَ ۚ وَإِن تَكْفُرُوا۟ فَإِنَّ لِلَّهِ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ ۚ وَكَانَ ٱللَّهُ غَنِيًّا حَمِيدًا

And to Allāh belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. And We have instructed those who were given the Scripture before you and yourselves to fear Allāh. But if you disbelieve - then to Allāh belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. And ever is Allāh Free of need and Praiseworthy.

4:108An-Nisa

يَسْتَخْفُونَ مِنَ ٱلنَّاسِ وَلَا يَسْتَخْفُونَ مِنَ ٱللَّهِ وَهُوَ مَعَهُمْ إِذْ يُبَيِّتُونَ مَا لَا يَرْضَىٰ مِنَ ٱلْقَوْلِ ۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطًا

They conceal [their evil intentions and deeds] from the people, but they cannot conceal [them] from Allāh, and He is with them [in His knowledge] when they spend the night in such as He does not accept of speech. And ever is Allāh, of what they do, encompassing.

4:62An-Nisa

فَكَيْفَ إِذَآ أَصَـٰبَتْهُم مُّصِيبَةٌۢ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيهِمْ ثُمَّ جَآءُوكَ يَحْلِفُونَ بِٱللَّهِ إِنْ أَرَدْنَآ إِلَّآ إِحْسَـٰنًا وَتَوْفِيقًا

So how [will it be] when disaster strikes them because of what their hands have put forth and then they come to you swearing by Allāh, "We intended nothing but good conduct and accommodation."