إِذْ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِۦ مَاذَا تَعْبُدُونَ 85
Translations
[And] when he said to his father and his people, "What do you worship?
Transliteration
Idh qala li-abīhi wa-qawmihi mādhā ta'budūn
Tafsir (Explanation)
This ayah depicts Prophet Ibrahim's confrontation with his father and people, wherein he directly questions their religious practices by asking 'What do you worship?' According to Ibn Kathir and Al-Tabari, this rhetorical question serves as an opening to invite them toward monotheism and away from idolatry, demonstrating Ibrahim's role as a preacher of Tawhid. The question is not merely inquisitive but confrontational and didactic, meant to provoke reflection on the irrationality of their idol worship.
Revelation Context
This ayah occurs within the broader narrative of Surah As-Saffat detailing Ibrahim's life and his rejection of paganism. The context is not tied to a specific historical revelation moment but rather presents the timeless dialogue between Ibrahim and his community, illustrating the prophet's unwavering commitment to calling people to monotheism despite familial and social opposition.
Related Hadiths
The themes of Ibrahim's struggle against idolatry are reflected in Sahih Bukhari (Hadith 3370) where the Prophet Muhammad mentions Ibrahim as one of the resolute messengers (Ulul-'Azm). Additionally, Surah As-Saffat 37:83-84 itself is cited in various hadith collections discussing Ibrahim's righteousness and obedience.
Themes
Key Lesson
This ayah teaches believers the importance of directly and courageously questioning false beliefs and inviting others toward truth, regardless of social opposition or family ties. It emphasizes that sincere da'wah begins with making people reflect on their own practices and beliefs through thoughtful inquiry.
Related Ayahs
يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِى ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ ٱلْمَلِكِ ٱلْقُدُّوسِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَكِيمِ
Whatever is in the heavens and whatever is on the earth is exalting Allāh, the Sovereign, the Pure, the Exalted in Might, the Wise.
۞ إِنَّ ٱللَّهَ فَالِقُ ٱلْحَبِّ وَٱلنَّوَىٰ ۖ يُخْرِجُ ٱلْحَىَّ مِنَ ٱلْمَيِّتِ وَمُخْرِجُ ٱلْمَيِّتِ مِنَ ٱلْحَىِّ ۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ ۖ فَأَنَّىٰ تُؤْفَكُونَ
Indeed, Allāh is the cleaver of grain and date seeds. He brings the living out of the dead and brings the dead out of the living. That is Allāh; so how are you deluded?
رَبِّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَآ ۖ إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ
Lord of the heavens and the earth and that between them, if you would be certain.
لَّا تَجْعَلْ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ فَتَقْعُدَ مَذْمُومًا مَّخْذُولًا
Do not make [as equal] with Allāh another deity and [thereby] become censured and forsaken.