At-Tawbah · Ayah 55

فَلَا تُعْجِبْكَ أَمْوَٰلُهُمْ وَلَآ أَوْلَـٰدُهُمْ ۚ إِنَّمَا يُرِيدُ ٱللَّهُ لِيُعَذِّبَهُم بِهَا فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا وَتَزْهَقَ أَنفُسُهُمْ وَهُمْ كَـٰفِرُونَ 55

Translations

So let not their wealth or their children impress you. Allāh only intends to punish them through them in worldly life and that their souls should depart [at death] while they are disbelievers.

Transliteration

Fa-lā tu'jibka amwāluhum wa-lā awlāduhum. Innamā yurīdu Allāhu li-yu'ażżibahum bihā fī al-ḥayāti ad-dunyā wa-tazhaqu anfusuhum wa-hum kāfirūn.

Tafsir (Explanation)

This ayah instructs the Prophet (ﷺ) not to be impressed by the wealth and children of those who reject Allah's message, as these material blessings are actually a means of divine punishment in this life. According to Ibn Kathir and Al-Qurtubi, Allah allows the disbelievers to accumulate wealth and offspring, yet these blessings become a source of torment and preoccupation that distances them further from faith, ultimately leading to their death while they remain in disbelief. The ayah emphasizes that worldly abundance without faith is meaningless and becomes an instrument of Allah's judgment.

Revelation Context

This ayah is part of Surah At-Tawbah (Chapter 9), which was revealed in the 9th year of Hijrah and addresses hypocrites and disbelievers in Medina. The surah's broader context concerns those who were wealthy yet refused to support the Islamic state and the Prophet's mission, serving as a comfort to believers not to envy the material prosperity of those who reject Allah's guidance.

Related Hadiths

The Prophet (ﷺ) said: 'The best of you are those of the best character' (Jāmi' At-Tirmidhī), emphasizing that true excellence is not measured by wealth. Additionally, the hadith 'Wealth and children are adornments of life, but the everlasting good deeds are better' (Surah Al-Kahf 46) relates thematically to the transient nature of material possessions.

Themes

The deceptiveness of worldly wealth and statusDivine punishment through material abundanceDisbelief and rejection of faithThe futility of possessions without righteousnessDivine wisdom in trial and tribulation

Key Lesson

Believers should not covet the material wealth of those who reject Allah, recognizing that abundance without faith becomes a source of torment rather than blessing. True success lies in spiritual conviction and righteous deeds, not in the accumulation of wealth and offspring.

0:00
0:00

Related Ayahs

9:94At-Tawbah

يَعْتَذِرُونَ إِلَيْكُمْ إِذَا رَجَعْتُمْ إِلَيْهِمْ ۚ قُل لَّا تَعْتَذِرُوا۟ لَن نُّؤْمِنَ لَكُمْ قَدْ نَبَّأَنَا ٱللَّهُ مِنْ أَخْبَارِكُمْ ۚ وَسَيَرَى ٱللَّهُ عَمَلَكُمْ وَرَسُولُهُۥ ثُمَّ تُرَدُّونَ إِلَىٰ عَـٰلِمِ ٱلْغَيْبِ وَٱلشَّهَـٰدَةِ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

They will make excuses to you when you have returned to them. Say, "Make no excuse - never will we believe you. Allāh has already informed us of your news [i.e., affair]. And Allāh will observe your deeds, and [so will] His Messenger; then you will be taken back to the Knower of the unseen and the witnessed, and He will inform you of what you used to do."

9:35At-Tawbah

يَوْمَ يُحْمَىٰ عَلَيْهَا فِى نَارِ جَهَنَّمَ فَتُكْوَىٰ بِهَا جِبَاهُهُمْ وَجُنُوبُهُمْ وَظُهُورُهُمْ ۖ هَـٰذَا مَا كَنَزْتُمْ لِأَنفُسِكُمْ فَذُوقُوا۟ مَا كُنتُمْ تَكْنِزُونَ

The Day when it will be heated in the fire of Hell and seared therewith will be their foreheads, their flanks, and their backs, [it will be said], "This is what you hoarded for yourselves, so taste what you used to hoard."

9:117At-Tawbah

لَّقَد تَّابَ ٱللَّهُ عَلَى ٱلنَّبِىِّ وَٱلْمُهَـٰجِرِينَ وَٱلْأَنصَارِ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوهُ فِى سَاعَةِ ٱلْعُسْرَةِ مِنۢ بَعْدِ مَا كَادَ يَزِيغُ قُلُوبُ فَرِيقٍ مِّنْهُمْ ثُمَّ تَابَ عَلَيْهِمْ ۚ إِنَّهُۥ بِهِمْ رَءُوفٌ رَّحِيمٌ

Allāh has already forgiven the Prophet and the Muhājireen and the Anṣār who followed him in the hour of difficulty after the hearts of a party of them had almost inclined [to doubt], and then He forgave them. Indeed, He was to them Kind and Merciful.

9:64At-Tawbah

يَحْذَرُ ٱلْمُنَـٰفِقُونَ أَن تُنَزَّلَ عَلَيْهِمْ سُورَةٌ تُنَبِّئُهُم بِمَا فِى قُلُوبِهِمْ ۚ قُلِ ٱسْتَهْزِءُوٓا۟ إِنَّ ٱللَّهَ مُخْرِجٌ مَّا تَحْذَرُونَ

The hypocrites are apprehensive lest a sūrah be revealed about them, informing them of what is in their hearts. Say, "Mock [as you wish]; indeed, Allāh will expose that which you fear."